铅钝谢贞器,时秀猥见称。
岂如白玉仙,方与紫霞升。
清诗舞艳雪,孤抱莹玄冰。
一枝非所贵,怀书思武陵。
铅钝谢贞器,时秀猥见称。
岂如白玉仙,方与紫霞升。
清诗舞艳雪,孤抱莹玄冰。
一枝非所贵,怀书思武陵。
我如铅刀钝器愧对真才美质,
当代俊秀却屈尊称赞于我。
岂能比那白玉般的仙人,
正与紫霞一同飞升。
你清雅的诗篇舞动艳雪,
我孤高的怀抱莹澈如玄冰。
谋求一枝之栖并非我所贵,
怀揣你的书信遥思武陵桃源。
My leaden dullness shames the true vessel;
The era's elite undeservedly praise me.
How could I compare to the white-jade immortal,
Now rising with the purple clouds?
Your pure poems dance with dazzling snow;
My solitary embrace gleams like dark ice.
A single branch is not what I prize;
Holding your book, I think of Wuling.
韦应物回复徐秀才,以谦语表隐逸之志。
在酬答中完成了对主流价值认知的疏离与超越。
诗人以铅刀自喻婉拒称誉,表达对超脱尘世、归隐武陵的向往。
清诗 · 孤抱 · 怀书 · 白玉仙
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理