晚投南村

作者:卫叶(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
卫叶作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

客行逢日暮,原野散秋晖。

kè xíng féng rì mù, yuán yě sàn qiū huī。

ㄎㄜˋ ㄒㄧㄥˊ ㄈㄥˊ ㄖˋ ㄇㄨˋ, ㄩㄢˊ ㄧㄝˇ ㄙㄢˋ ㄑㄧㄡ ㄏㄨㄟ。

南陌人初断,西林鸟尽归。

nán mò rén chū duàn, xī lín niǎo jìn guī。

ㄋㄢˊ ㄇㄛˋ ㄖㄣˊ ㄔㄨ ㄉㄨㄢˋ, ㄒㄧ ㄌㄧㄣˊ ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄨㄟ。

暗蓬沙上转,寒叶月中飞。

àn péng shā shàng zhuǎn, hán yè yuè zhōng fēi。

ㄢˋ ㄆㄥˊ ㄕㄚ ㄕㄤˋ ㄓㄨㄢˇ, ㄏㄢˊ ㄧㄝˋ ㄩㄝˋ ㄓㄨㄥ ㄈㄟ。

村落无多在,声声近𢭏衣。

cūn luò wú duō zài, shēng shēng jìn dǎo yī。

ㄘㄨㄣ ㄌㄨㄛˋ ㄨˊ ㄉㄨㄛ ㄗㄞˋ, ㄕㄥ ㄕㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄠˇ ㄧ。

白话文翻译

旅途中正逢日落时分。

原野上洒满秋日余晖。

南边小路上行人初断。

西边林子里鸟儿都已归巢。

昏暗的蓬草在沙地上翻滚。

寒叶在月光下飞舞。

前方的村落已没有多少,

一声声捣衣声越来越近。

英文翻译

Traveler meets the dusk.

Autumn light scatters over plain.

The south path, people first cease.

Western woods, birds all return.

Dark tumbleweeds roll on sand.

Cold leaves fly under the moon.

Few villages remain ahead,

Nearby, sounds of pounding clothes.

创作背景

秋日暮色,旅人投宿。

深度解构

描绘萧瑟秋景,暗含个体在时间周期中的孤寂与漂泊。

诗意解析

诗意概括

描绘秋日暮色中旅人投宿南村所见原野萧瑟、人鸟归尽的景象

本诗关键词

日暮 · 客行 · 鸟尽归 · 村落

《晚投南村》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 沉郁

意象: 寒葉 · 西林 · 原野 · 擣衣 · 秋暉

语气: 沉郁 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

卫叶生平简介

卫叶,唐代诗人,生卒年及籍贯均不详,仅知其为唐时人。其生平事迹在史籍中记载极少,仅凭《全唐诗》中收录的《晚投南村》等少量诗作得以留名。在文学史上,他属于作品流传极少、生平湮没无闻的冷门文人,其诗作风格与具体文学地位难以详考。

浏览卫叶全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理