作者:韦蟾(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
韦蟾作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

高树临溪艳,低枝隔竹繁。

gāo shù lín xī yàn, dī zhī gé zhú fán。

ㄍㄠ ㄕㄨˋ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧ ㄧㄢˋ, ㄉㄧ ㄓ ㄍㄜˊ ㄓㄨˊ ㄈㄢˊ。

何须是桃李,然后欲忘言。

hé xū shì táo lǐ, rán hòu yù wàng yán。

ㄏㄜˊ ㄒㄩ ㄕˋ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ, ㄖㄢˊ ㄏㄡˋ ㄩˋ ㄨㄤˋ ㄧㄢˊ。

拟折魂先断,须看眼更昏。

nǐ zhé hún xiān duàn, xū kàn yǎn gèng hūn。

ㄋㄧˇ ㄓㄜˊ ㄏㄨㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄉㄨㄢˋ, ㄒㄩ ㄎㄢˋ ㄧㄢˇ ㄍㄥˋ ㄏㄨㄣ。

谁知南陌草,却解望王孙。

shuí zhī nán mò cǎo, què jiě wàng wáng sūn。

ㄕㄨㄟˊ ㄓ ㄋㄢˊ ㄇㄛˋ ㄘㄠˇ, ㄑㄩㄝˋ ㄐㄧㄝˇ ㄨㄤˋ ㄨㄤˊ ㄙㄨㄣ。

白话文翻译

高树临近溪流分外艳丽

低垂的枝条隔着竹林显得繁茂

何必一定是桃李之花

然后才想要忘却言语

打算折取时魂魄已先断裂

想要细看时眼睛更加昏花

谁知道那南边路旁的春草

却懂得盼望王孙归来

英文翻译

Tall trees by stream show dazzling hue

Low branches past bamboo grow thick in view

Why must they be peach or plum, pray tell?

Only then to wish words to dispel?

To break a sprig, my soul would first sever

I must look, but my eyes grow dimmer

Who knows the grass on southern lane?

Yet understands gazing for nobleman's gain

创作背景

借梅抒怀,寄托身世之感。

深度解构

对自我价值的深度认同,超越世俗的桃李评判。

诗意解析

诗意概括

通过对比梅花与桃李,表达对高洁品格的赞美与孤芳自赏的惆怅。

本诗关键词

忘言 · 魂断 · 眼昏 · 隔竹 · 临溪

《梅》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: · · 高树 · 南陌草 · 王孙

语气: 典雅 · 抒情 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韦蟾生平简介

韦蟾,晚唐时期诗人、官员,生卒年不详。其郡望为京兆,出身名门京兆韦氏。他在唐宣宗大中年间(847-860)进士及第,历官尚书左丞、御史中丞、鄂岳观察使等职。在文学史上,韦蟾以诗闻名,其作品多酬赠、写景之作,风格清丽,是晚唐有一定影响力的文人,但传世作品不多,声名不显。

浏览韦蟾全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理