亚夫营畔柳蒙蒙,隋主堤边四路通。
攀折赠君还有意,翠眉轻嫩怕春风。
亚夫营畔柳蒙蒙,隋主堤边四路通。
攀折赠君还有意,翠眉轻嫩怕春风。
周亚夫军营旁柳色蒙蒙。
隋炀帝堤边柳荫四通八达。
折柳赠君别有意蕴,
那翠眉般轻嫩的柳叶却害怕春风。
By General Zhou's camp, willows misty and green.
By Emperor Sui's bank, roads extend unseen.
I break a twig to give you, meaning profound,
Its tender brows, so fresh, fear the spring wind's sound.
咏军营与帝堤之柳。
以柳喻人,暗含对历史周期中繁华易逝的认知。
借杨柳咏史,暗喻隋堤繁华易逝,柳枝娇嫩难禁春风。
攀折 · 翠眉 · 春风
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理