公局长清淡,池亭晚景中。
蔗竿闲倚碧,莲朵静淹红。
半引弯弯月,微生𫗋𫗋风。
无思复无虑,此味几人同。
公局长清淡,池亭晚景中。
蔗竿闲倚碧,莲朵静淹红。
半引弯弯月,微生𫗋𫗋风。
无思复无虑,此味几人同。
公事局长在清淡中自处。
置身于池边亭台的晚景里。
甘蔗的绿竿悠闲地倚靠着。
莲花静静地浸染着红色。
牵引出一弯新月。
微微生出𫗋𫗋凉风。
没有思虑也没有忧愁。
这种滋味有几人能懂?
The office head finds peace in quietude.
Amidst the pond pavilion's evening view.
Sugarcane stalks idly lean against the green.
Lotus blooms silently steeped in crimson hue.
It partly draws the crescent moon so fair.
And gently stirs the rustling breeze in air.
Free from all thought and worry, mind at rest.
How many share this flavor, truly blessed?
王周五代宋初官员,诗写公务之余的闲适。
诗中闲适是对治理高压的一种心理疏解与平衡。
描绘傍晚池亭闲适清雅的景致,表达超脱尘虑的淡泊心境。
清淡 · 闲倚 · 静淹 · 无思无虑
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理