曾上青泥蜀道难,架空成路入云寒。
如何却向巴东去,三十六盘天外盘。
曾上青泥蜀道难,架空成路入云寒。
如何却向巴东去,三十六盘天外盘。
曾经攀越那青泥岭艰险的蜀道
凌空架设的道路直入寒云
为何如今却要转向巴东而去
那里有三十六重盘道盘旋于天外
Once climbed the muddy, perilous road to Shu
A path built in air enters the cold clouds.
Why then head towards Badong instead
With its thirty-six spirals coiling beyond the sky?
王周途经覆盆驿感怀蜀道。
对险路的反复咏叹,暗含对历史周期中路径依赖的深刻反思。
描绘蜀道艰险高峻的旅途景象,表达对前路曲折的感慨。
架空 · 天外 · 路难 · 盘旋 · 险峻
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理