我泛镜湖日,未生千里莼。
时无贺宾客,谁识谪仙人。
吟对四时雪,忆游三岛春。
恶闻忘越事,洗耳大江滨。
我泛镜湖日,未生千里莼。
时无贺宾客,谁识谪仙人。
吟对四时雪,忆游三岛春。
恶闻忘越事,洗耳大江滨。
我泛舟镜湖时,千里莼菜还未生长。
如今没有贺知章那样的宾客,谁能认得我这谪仙?
吟诗面对四季常雪,回忆畅游三岛春色。
厌恶听闻忘却越国旧事,要在江边洗净耳朵。
While I sail on Mirror Lake, the water-shield of a thousand li is not yet grown.
Now there is no guest like He Zhizhang; who recognizes the banished immortal?
I chant facing the snow of four seasons, and recall roaming the three isles in spring.
I loathe hearing tales of forgotten Yue; I'll wash my ears by the great river's shore.
王贞白泛镜湖以贺知章、李白自况。
诗人借历史人物完成自我认知,在文化认同中寻找定位。
诗人泛舟镜湖追忆谪仙李白,表达对隐逸生活的向往与对世俗纷扰的厌弃。
谪仙 · 洗耳 · 忘越
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理