画罗衫子画罗裙,能结束,称腰身。
柳眉桃脸不胜春。
薄媚足精神。
可惜许,流落在风尘。
(见《分门古今类事》卷十三《该闻录》引。
)(按:《全唐诗》卷八八九收此词,题作《甘州曲》,无首句前四字。
第六句无“许”字,遂与下连作七字句。
今重录之。
)(《该闻录》,宋初李畋作。
)。
画罗衫子画罗裙,能结束,称腰身。
柳眉桃脸不胜春。
薄媚足精神。
可惜许,流落在风尘。
(见《分门古今类事》卷十三《该闻录》引。
)(按:《全唐诗》卷八八九收此词,题作《甘州曲》,无首句前四字。
第六句无“许”字,遂与下连作七字句。
今重录之。
)(《该闻录》,宋初李畋作。
)。
画着花纹的罗衫,画着花纹的罗裙,
束得正好,衬着腰身。
柳叶眉桃花面,春意盎然难以承载。
娇媚可人,神采奕奕。
真是可惜啊,
流落在这风尘之中。
Painted silk blouse, painted silk skirt,
Tied just right, fitting the waist.
Willow brows, peach-blossom face, overwhelmed by spring.
Subtle charm, full of spirit.
What a pity, alas,
To drift and fall into the dusty world.
前蜀后主王衍为宫人作词。
词作暗含对美好事物终将衰败的周期宿命的感喟。
描绘歌妓艳丽姿容却流落风尘的惋惜之情
腰身 · 薄媚 · 风尘
东山书院编辑整理