北斗星移银汉低,班姬愁思凤城西。
青槐陌上行人绝,明月楼前乌夜啼。
北斗星移银汉低,班姬愁思凤城西。
青槐陌上行人绝,明月楼前乌夜啼。
北斗星移动,银河低垂。
班婕妤在凤城西边满怀愁思。
青槐夹道的路上行人断绝。
明月映照的楼前,乌鸦在夜里啼叫。
The Dipper shifts, the Silver River hangs low.
Lady Ban grieves west of Phoenix City.
On the green locust path, no traveler is seen.
Before the bright moon tower, crows cry in the night.
宫怨诗,借班婕妤典故。
以星移人绝的意象,暗喻深宫认同的孤寂与疏离。
描绘秋夜宫苑冷寂之景,借班婕妤典故抒写深宫幽怨
星移 · 愁思 · 行人绝 · 班姬 · 凤城
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理