宿云开霁景,佳气此时浓。
瑞雪凝清禁,祥烟幂小松。
依稀鸳瓦出,隐映凤楼重。
金阙晴光照,琼枝瑞色封。
叶铺全类玉,柯偃乍疑龙。
讵比寒山上,风霜老昔容。
宿云开霁景,佳气此时浓。
瑞雪凝清禁,祥烟幂小松。
依稀鸳瓦出,隐映凤楼重。
金阙晴光照,琼枝瑞色封。
叶铺全类玉,柯偃乍疑龙。
讵比寒山上,风霜老昔容。
夜云散开,晴日景象呈现
祥瑞之气此时正浓
瑞雪凝结在清静的宫禁
祥烟笼罩着小松
依稀可见鸳鸯瓦露出
隐约映衬着重叠的凤楼
金色宫阙在晴光下照耀
玉般的枝条被封上瑞色
叶子铺开完全像玉一样
枝干低伏乍看疑是卧龙
岂能比得上那寒山之上
被风霜侵蚀的昔日容颜
Night clouds clear, revealing sunny scene
Auspicious air is strong at this hour
Auspicious snow congeals on the pure Forbidden City
Prophetic mist veils the small pines
Faintly, the paired tiles emerge
Dimly reflected, the phoenix towers rise in layers
Golden palace gates bathed in clear light
Jade-like branches sealed in auspicious hues
Leaves spread out, all like jade
Branches reclining, suddenly seem like dragons
How can this compare to the cold mountain peaks
Where wind and frost age the former visage?
王涯描绘宫禁雪后松景。
诗中以祥瑞意象,完成对皇权神圣性的认知塑造。
描绘禁门雪后松树披银的祥瑞景象,突出皇家禁苑的庄严华美。
禁门 · 松雪 · 金阙 · 龙形 · 玉叶
本诗为五言排律,押平声韵。
东山书院编辑整理