何幸含香奉至尊,多惭未报主人恩。
草木尽能酬雨露,荣枯安敢问乾坤。
仙郎有意怜同舍,丞相无私断埽门。
扬子解嘲徒自遣,冯唐已老复何论。
何幸含香奉至尊,多惭未报主人恩。
草木尽能酬雨露,荣枯安敢问乾坤。
仙郎有意怜同舍,丞相无私断埽门。
扬子解嘲徒自遣,冯唐已老复何论。
何等幸运能身为郎官侍奉皇帝
非常惭愧还未报答主人的恩情
草木尚且能回报雨露的滋养
个人的荣枯怎敢去质问天地乾坤
您这位仙郎有意顾念同僚
丞相大公无私曾谢绝宾客
扬雄写《解嘲》不过是自我排遣
冯唐已经老了又能再说什么
How fortunate to bear fragrance and serve the Supreme
Much ashamed I've not repaid my master's kindness
Grass and trees can all repay the rain and dew
How dare I, in glory or decline, question Heaven and Earth?
The celestial courtier kindly pities his colleague
The Chancellor, selfless, barred the swept gate
Yang Xiong's "Self-Defense" was but self-consolation
Feng Tang is already old, what more is there to say?
王维对苑郎中赠诗的再次酬答。
在恩遇与未报的张力中,透露出个体在权力周期中的定位思考。
诗人以谦逊之态表达对恩主的感激,同时流露出年华老去、抱负难展的无奈。
报恩 · 荣枯 · 已老
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理