桃源行

作者:王维(唐) 体裁:乐府

全唐诗热度:
★★★★☆
王维作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹去津。

yú zhōu zhú shuǐ ài shān chūn, liǎng àn táo huā jiā qù jīn。

ㄩˊ ㄓㄡ ㄓㄨˊ ㄕㄨㄟˇ ㄞˋ ㄕㄢ ㄔㄨㄣ, ㄌㄧㄤˇ ㄢˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄚ ㄑㄩˋ ㄐㄧㄣ。

坐看红树不知远,行尽青溪不见人。

zuò kàn hóng shù bù zhī yuǎn, xíng jìn qīng xī bù jiàn rén。

ㄗㄨㄛˋ ㄎㄢˋ ㄏㄨㄥˊ ㄕㄨˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄩㄢˇ, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄣˊ。

山口潜行始隈隩,山开旷望旋平陆。

shān kǒu qián xíng shǐ wēi yù, shān kāi kuàng wàng xuán píng lù。

ㄕㄢ ㄎㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄕˇ ㄨㄟ ㄩˋ, ㄕㄢ ㄎㄞ ㄎㄨㄤˋ ㄨㄤˋ ㄒㄩㄢˊ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄨˋ。

遥看一处攒云树,近入千家散花竹。

yáo kàn yī chù cuán yún shù, jìn rù qiān jiā sàn huā zhú。

ㄧㄠˊ ㄎㄢˋ ㄧ ㄔㄨˋ ㄘㄨㄢˊ ㄩㄣˊ ㄕㄨˋ, ㄐㄧㄣˋ ㄖㄨˋ ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄙㄢˋ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˊ。

樵客初传汉姓名,居人未改秦衣服。

qiáo kè chū chuán hàn xìng míng, jū rén wèi gǎi qín yī fú。

ㄑㄧㄠˊ ㄎㄜˋ ㄔㄨ ㄔㄨㄢˊ ㄏㄢˋ ㄒㄧㄥˋ ㄇㄧㄥˊ, ㄐㄩ ㄖㄣˊ ㄨㄟˋ ㄍㄞˇ ㄑㄧㄣˊ ㄧ ㄈㄨˊ。

居人共住武陵源,还从物外起田园。

jū rén gòng zhù wǔ líng yuán, huán cóng wù wài qǐ tián yuán。

ㄐㄩ ㄖㄣˊ ㄍㄨㄥˋ ㄓㄨˋ ㄨˇ ㄌㄧㄥˊ ㄩㄢˊ, ㄏㄨㄢˊ ㄘㄨㄥˊ ㄨˋ ㄨㄞˋ ㄑㄧˇ ㄊㄧㄢˊ ㄩㄢˊ。

月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。

yuè míng sōng xià fáng lóng jìng, rì chū yún zhōng jī quǎn xuān。

ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄈㄤˊ ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄖˋ ㄔㄨ ㄩㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄧ ㄑㄩㄢˇ ㄒㄩㄢ。

惊闻俗客争来集,竞引还家问都邑。

jīng wén sú kè zhēng lái jí, jìng yǐn huán jiā wèn dū yì。

ㄐㄧㄥ ㄨㄣˊ ㄙㄨˊ ㄎㄜˋ ㄓㄥ ㄌㄞˊ ㄐㄧˊ, ㄐㄧㄥˋ ㄧㄣˇ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄨㄣˋ ㄉㄨ ㄧˋ。

平明闾巷埽花开,薄暮渔樵乘水入。

píng míng lǘ xiàng sǎo huā kāi, bó mù yú qiáo chéng shuǐ rù。

ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄩˊ ㄒㄧㄤˋ ㄙㄠˇ ㄏㄨㄚ ㄎㄞ, ㄅㄛˊ ㄇㄨˋ ㄩˊ ㄑㄧㄠˊ ㄔㄥˊ ㄕㄨㄟˇ ㄖㄨˋ。

初因避地去人间,及至成仙遂不还。

chū yīn bì dì qù rén jiān, jí zhì chéng xiān suì bù huán。

ㄔㄨ ㄧㄣ ㄅㄧˋ ㄉㄧˋ ㄑㄩˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ, ㄐㄧˊ ㄓˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢ ㄙㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄢˊ。

峡里谁知有人事,世中遥望空云山。

xiá lǐ shuí zhī yǒu rén shì, shì zhōng yáo wàng kōng yún shān。

ㄒㄧㄚˊ ㄌㄧˇ ㄕㄨㄟˊ ㄓ ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ ㄕˋ, ㄕˋ ㄓㄨㄥ ㄧㄠˊ ㄨㄤˋ ㄎㄨㄥ ㄩㄣˊ ㄕㄢ。

不疑灵境难闻见,尘心未尽思乡县。

bù yí líng jìng nán wén jiàn, chén xīn wèi jìn sī xiāng xiàn。

ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄌㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄋㄢˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄔㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄙ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄢˋ。

出洞无论隔山水,辞家终拟长游衍。

chū dòng wú lùn gé shān shuǐ, cí jiā zhōng nǐ cháng yóu yǎn。

ㄔㄨ ㄉㄨㄥˋ ㄨˊ ㄌㄨㄣˋ ㄍㄜˊ ㄕㄢ ㄕㄨㄟˇ, ㄘˊ ㄐㄧㄚ ㄓㄨㄥ ㄋㄧˇ ㄔㄤˊ ㄧㄡˊ ㄧㄢˇ。

自谓经过旧不迷,安知峰壑今来变。

zì wèi jīng guò jiù bù mí, ān zhī fēng hè jīn lái biàn。

ㄗˋ ㄨㄟˋ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄨˋ ㄇㄧˊ, ㄢ ㄓ ㄈㄥ ㄏㄜˋ ㄐㄧㄣ ㄌㄞˊ ㄅㄧㄢˋ。

当时只记入山深,青溪几曲到云林。

dāng shí zhǐ jì rù shān shēn, qīng xī jǐ qū dào yún lín。

ㄉㄤ ㄕˊ ㄓˇ ㄐㄧˋ ㄖㄨˋ ㄕㄢ ㄕㄣ, ㄑㄧㄥ ㄒㄧ ㄐㄧˇ ㄑㄩ ㄉㄠˋ ㄩㄣˊ ㄌㄧㄣˊ。

春来遍是桃花水,不辨仙源何处寻。

chūn lái biàn shì táo huā shuǐ, bù biàn xiān yuán hé chù xún。

ㄔㄨㄣ ㄌㄞˊ ㄅㄧㄢˋ ㄕˋ ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄕㄨㄟˇ, ㄅㄨˋ ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧㄢ ㄩㄢˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄒㄩㄣˊ。

白话文翻译

渔舟顺水喜爱山间春色,

两岸桃花夹送着离去的渡口。

坐着看红树不知路途遥远,

走到青溪尽头不见人影。

山口悄悄行进才见幽深曲折,

山势开阔顿时现出平坦陆地。

远望一处云树聚集,

近入则是千家散落于花竹之间。

樵夫初次传来汉朝的姓名,

居民还未改变秦代的服饰。

居民共同住在武陵源头,

还在世外开辟田园。

月明松树下房舍静谧,

日出云中鸡犬喧闹。

惊闻俗世客人争相聚集,

竞相引回家中询问都城情况。

清晨里巷打扫落花盛开,

傍晚渔夫樵夫乘船而入。

起初因避乱离开人间,

等到成仙就不再回还。

峡谷里谁知有人间世事,

尘世遥望只见空茫云山。

不疑灵境难以耳闻目睹,

凡心未尽思念故乡。

出洞后无论隔着山水,

辞家后终究打算长期游历。

自以为旧时经过不会迷路,

怎知山峰沟壑如今已变。

当时只记得进入深山,

青溪几道弯转到云林。

春天到来遍地都是桃花水,

无法辨别仙境源头何处可寻。

英文翻译

A fishing boat follows the stream, loving the mountain spring.

Peach blossoms line both banks, escorting the departing ferry.

Sitting, I watch red trees, unaware of the distance.

Walking to the green stream's end, I see no one.

At the mountain pass, I sneak through winding paths.

The mountain opens to a vast view of level land.

From afar, a place where clouds and trees gather.

Drawing near, a thousand homes amid flowers and bamboo.

Woodcutters first tell of Han-era names.

The dwellers still wear Qin-style clothes.

They all live together in Wuling's source.

And beyond the mundane, they've started fields and gardens.

Moonlight brightens pines, rooms are still.

Sunrise in clouds, chickens and dogs clamor.

Startled, common guests vie to gather.

Competing to lead home, asking of the capital.

At dawn, lanes are swept as flowers bloom.

At dusk, fishermen and woodcutters ride the water in.

First they left the world to escape turmoil.

Then, becoming immortals, they never returned.

Who in the gorge knows of human affairs?

The world afar gazes at empty cloud-capped peaks.

No doubt this divine realm is hard to hear of or see.

But worldly hearts, not yet purged, think of home.

Leaving the cave, regardless of mountains and waters.

Leaving home, I plan to wander long.

I thought my past passage would not mislead.

How could I know peaks and valleys have now changed?

Then I only remembered going deep into the mountains.

The green stream's many bends lead to clouded woods.

Spring comes, everywhere is peach-blossom water.

I cannot tell where to seek the immortal source.

创作背景

王维据陶渊明《桃花源记》改编的乐府诗。

深度解构

对理想社会的追寻,暗含对现实治理困境的超越性思考。

诗意解析

诗意概括

描绘渔人偶入桃花源仙境,展现理想化的隐逸世界与归返尘世后的怅惘追寻。

本诗关键词

灵境 · 仙源 · 避地

《桃源行》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 游仙 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 怅惘

意象: 桃花 · 青溪 · 云山

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄○平仄仄平仄,○仄平平仄仄平。
平仄仄○仄平仄,平平仄仄平平仄。
平○仄仄平平仄,仄仄平平仄平仄。
平仄平○仄仄平,平平仄仄平○仄。
平平仄仄仄平平,平○仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平○平仄平。
平○仄仄平平仄,仄仄平平仄平仄。
平平平仄仄平平,仄仄平平○仄仄。
平平仄仄仄平○,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄○平仄○平平。
仄平平仄○○仄,平平仄仄○平○。
仄仄平○仄平仄,平平平仄○平仄。
仄仄平○仄仄平,平平平仄平平仄。
○平仄仄仄平○,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

本诗为乐府,押平声韵。

王维生平简介

王维(约701年—761年),字摩诘,祖籍太原祁县,生于蒲州。他是盛唐时期山水田园诗派的杰出代表,与孟浩然并称“王孟”。其诗画双绝,以“诗中有画,画中有诗”的艺术境界著称,对后世文人画与诗歌创作产生了深远影响。

浏览王维全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理