相看不忍发,惨淡暮潮平。
语罢更携手,月明洲渚生。
相看不忍发,惨淡暮潮平。
语罢更携手,月明洲渚生。
相互凝望不忍出发,
暮色中江水平静而萧瑟。
话说完后再次携手,
月光下沙洲浮现生机。
Gazing, we cannot bear to depart,
The bleak evening tide lies calm.
After words, we join hands once more,
Moonlight brings the islets to life.
王维送别友人时所作。
诗中离别场景的静默,暗含对情感联结的深度认同。
描绘江边送别时依依不舍的场景,暮色中携手话别,明月升起于洲渚之上。
携手 · 语罢 · 惨淡
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理