宫殿生秋草,君王恩幸疏。
那堪闻凤吹,门外度金舆。
宫殿生秋草,君王恩幸疏。
那堪闻凤吹,门外度金舆。
宫殿里长出了秋草,
君王的恩宠已然疏远。
哪堪听见凤箫吹奏,
门外正经过天子的金舆。
Autumn grass grows in the palace halls;
The sovereign's favor has grown thin and distant.
How can she bear to hear the phoenix pipes,
While outside the gate the golden carriage passes?
描绘班婕妤见君王恩幸他人时心境。
门外金舆的经过,构成了一场残酷的零和博弈现场。
描写班婕妤失宠后宫殿荒凉、君王疏远的冷落境遇
恩幸疏 · 凤吹 · 门外度
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理