怪得犬惊鸡乱飞,羸童瘦马老麻衣。
阿谁乱引闲人到,留住青蚨热赶归。
怪得犬惊鸡乱飞,羸童瘦马老麻衣。
阿谁乱引闲人到,留住青蚨热赶归。
怪不得狗惊鸡飞一片混乱,
(来的是)瘦弱童仆、羸马和破旧麻衣。
是谁胡乱把这闲人引到我这里?
留着你的钱,赶紧热热闹闹地回去吧!
No wonder dogs are startled, chickens fly in dismay.
A frail boy, a lean horse, robes of hemp old and gray.
Who was it that brought this idle fellow here?
Keep your cash, and hurry back, hot with fear!
唐代歌妓王苏苏对不受欢迎访客的戏谑逐客诗。
诗作反映了人际交往中基于身份的认同筛选机制。
描绘闲人误入宅院引发鸡犬不宁的场景,暗含对不速之客的调侃与驱赶之意。
麻衣 · 闲人 · 归去
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理