万事风吹过耳轮,贫儿活计亦曾闻。
偶逢新语书红叶,难得闲人话白云。
霜下野花浑着地,寒来溪鸟不成群。
病多体痛无心力,更被头边药气熏。
万事风吹过耳轮,贫儿活计亦曾闻。
偶逢新语书红叶,难得闲人话白云。
霜下野花浑着地,寒来溪鸟不成群。
病多体痛无心力,更被头边药气熏。
万事如风吹过耳畔。
穷人的生计也曾听闻。
偶遇新奇话语便题写在红叶上。
难得有闲人一起谈论白云。
霜下的野花全都贴在地上。
寒气袭来,溪边的鸟儿不再成群。
病痛繁多,身体疼痛,没有心力。
更被头边的药气熏蒸。
All things pass by the ear like wind.
The poor man's livelihood I've also heard.
By chance meet fresh words, write on red leaves.
Rare to find a free soul to chat of white clouds.
Frost-bitten wild flowers all cling to ground.
Cold comes, stream birds no longer flock.
Illness frequent, body aches, no heart or strength.
Further vexed by medicine fumes at bedside.
王建晚年病中感怀,心境萧索。
万物凋零的病中视角,暗合生命周期的必然规律。
描绘诗人晚秋病中贫病交加、孤寂无力的生活状态与心境。
病中 · 贫儿 · 闲人 · 体痛 · 心力
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理