人皆欲得长年少,无那排门白发催。
一向破除愁不尽,百方回避老须来。
草堂未办终须置,松树难成亦且栽。
沥酒愿从今日后,更逢二十度花开。
人皆欲得长年少,无那排门白发催。
一向破除愁不尽,百方回避老须来。
草堂未办终须置,松树难成亦且栽。
沥酒愿从今日后,更逢二十度花开。
人人都想长久保持年少,
无奈白发挨家挨户催人老。
一直想破除愁绪却除不尽,
千方百计回避衰老它终须来到。
草堂尚未备办终究须置办,
松树难以长成也要暂且栽下。
沥酒祭告,愿从今往后,
再逢二十度花开的美好年华。
All wish to keep their youth for years without an end.
Yet helpless, white hair comes knocking, no defense to lend.
Always dispelling sorrow, yet it never dies.
A hundred ways to flee old age, still it arrives.
My thatched hut not yet ready, must be set in place.
Pine trees hard to grow, yet I'll plant them with grace.
I pour libations, wishing from this day to see
Twenty more springs of flowers blooming before me.
王建晚年感怀时光流逝之作。
面对生命周期的必然,展现了豁达的认知与行动。
诗人感叹岁月流逝、白发催人,表达对衰老的无奈与对未来的期盼。
年老 · 愁绪 · 栽松
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理