鉴形须明镜,疗疾须良医。
若无傍人见,形疾安自知。
世路薄言行,学成弃其师。
每怀一饭恩,不重劝勉词。
𢽾学既不诚,朋友道日亏。
遂作名利交,四海争奔驰。
常慕正直人,生死不相离。
苟能成我身,甘与僮仆随。
我言彼当信,彼道我无疑。
针药及病源,以石投深池。
终朝举善道,敬爱当行之。
纵令误所见,亦贵本相规。
不求立名声,所贵去瑕玼。
各愿贻子孙,永为后世资。
鉴形须明镜,疗疾须良医。
若无傍人见,形疾安自知。
世路薄言行,学成弃其师。
每怀一饭恩,不重劝勉词。
𢽾学既不诚,朋友道日亏。
遂作名利交,四海争奔驰。
常慕正直人,生死不相离。
苟能成我身,甘与僮仆随。
我言彼当信,彼道我无疑。
针药及病源,以石投深池。
终朝举善道,敬爱当行之。
纵令误所见,亦贵本相规。
不求立名声,所贵去瑕玼。
各愿贻子孙,永为后世资。
审视形貌需要明亮的镜子。
治疗疾病需要良医。
如果没有旁人看见,
自己的形体和疾病怎能知晓?
世道轻浮,不重言行,
学成之后便抛弃老师。
人们常记一饭之恩,
却不看重劝勉的言辞。
教与学既然都不真诚,
朋友之道就日益亏损。
于是结交只为名利,
在四海之内奔走争竞。
我常常仰慕正直的人,
生死相依,不离不弃。
如果他们能助我成就自身,
我甘愿像僮仆一样跟随。
我的话,他们应当相信;
他们的主张,我毫不怀疑。
像针灸用药直达病根,
像石头投入深池激起反响。
整日倡导善道,
敬与爱应当践行。
即使见解有误,
可贵的是本着真心相互规劝。
不求树立名声,
所贵在于去除瑕疵。
但愿各自能传给子孙,
永远作为后世的凭资。
To see one's form requires a bright mirror.
To cure illness requires a good physician.
If there is no other person to see you,
How can you know your own form or ailment?
The world's way holds words and deeds cheap.
Once learning is done, one discards one's teacher.
They may cherish the grace of a single meal,
But do not value words of exhortation.
If learning and teaching lack sincerity,
The way of friendship daily decays.
Thus they form bonds for fame and gain,
Racing and galloping across the four seas.
I always admire upright and honest men,
Who do not part in life or death.
If they can help me perfect myself,
I'd gladly follow them as a servant.
My words, they should trust;
Their way, I should not doubt.
Needle, medicine, reaching the illness's root—
Like a stone thrown into a deep pool.
All day long uphold the good way,
Reverence and love should guide action.
Even if one's view is mistaken,
The value lies in mutual correction from the heart.
I do not seek to establish fame,
What I value is removing flaws and stains.
Let each wish to bequeath to sons and grandsons,
A lasting resource for later generations.
王建论述交友之道,强调真诚、规过与共同成长。
诗人将真诚的友谊视为一种能够穿透表象、直达本质的珍贵认知实践。
诗人通过明镜鉴形、良医疗疾的比喻,批判世道虚伪、师道不存、朋友道亏的社会现象,表达对真诚友谊与正直品格的向往。
朋友 · 正直 · 名利
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理