一东一西垅头水,一聚一散天边霞。
一来一去道上客,一颠一倒池中麻。
一东一西垅头水,一聚一散天边霞。
一来一去道上客,一颠一倒池中麻。
一会儿东一会儿西,是田垄头的水流,
一会儿聚一会儿散,是天边的云霞,
一会儿来一会儿去,是路上的行客,
一会儿倒一会儿颠,是池中的麻秆。
East and west, water flows by the ridge;
Gather and scatter, clouds at sky's edge.
Come and go, travelers on the road;
Topsy-turvy, hemp in pond's abode.
王建仿民歌体,描绘自然与人事的流动。
通过四组对立运动,揭示了世间万物皆处动态博弈的规律。
通过四组对立意象描绘世间万物循环往复的自然规律
循环 · 对立 · 自然 · 规律 · 流动
本诗为七言古绝,押平声韵。
东山书院编辑整理