休看小字大书名,向日持经眼却明。
时过无心求富贵,身闲不梦见公卿。
因寻寺里薰辛断,自别城中礼数生。
斜月照房新睡觉,西峰半夜鹤来声。
休看小字大书名,向日持经眼却明。
时过无心求富贵,身闲不梦见公卿。
因寻寺里薰辛断,自别城中礼数生。
斜月照房新睡觉,西峰半夜鹤来声。
不必在意微末名声与显赫头衔。
对着日光持诵经书,眼睛反而清明。
时过境迁,已无心追求富贵。
身心闲适,连公卿权贵都不入梦。
因寻访寺庙,断绝了荤腥俗味。
自从离开城市,繁琐的礼节反而生疏了。
斜月照亮房间,刚从睡梦中醒来。
半夜时分,西边山峰传来鹤的鸣叫声。
Ignore small script and grand titles.
Eyes clear reading sutras in the sun.
Time passes, no desire for wealth.
Leisurely, no dreams of high officials.
Seeking temples, worldly spices fade.
Leaving the city, formalities revive.
Slanting moon shines as I wake anew.
At midnight, crane calls from western peaks.
王建晚年隐居乡野之作。
描绘了退隐后对世俗认同体系的主动疏离与精神自足。
诗人隐居乡村时闲适自得的生活写照,表达超脱名利、安于田园的心境。
持经 · 身闲 · 礼数
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理