邻笛寒吹日落初,旧居今已别人居。
乱来儿侄皆分散,惆怅僧房认得书。
邻笛寒吹日落初,旧居今已别人居。
乱来儿侄皆分散,惆怅僧房认得书。
邻家笛声在日落时分凄寒吹起,
旧居如今已是别人在住。
战乱以来儿孙侄辈都已离散,
在僧房中惆怅地认出自己的书。
A neighbor's flute blows cold as the sun first sets.
My old home now belongs to another.
Since the turmoil, children and nephews have scattered.
In sorrow, I recognize my books in this monk's cell.
唐末战乱,故友旧居易主。
借物是人非的景象,触及乱世中个体命运的周期震荡。
诗人重访故友旧居,见物是人非、亲友离散,在僧房偶见故友遗墨而感伤。
分散 · 认得 · 乱来 · 别人居
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理