山中采药

作者:王绩(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
王绩作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

采药北岩阴,乘兴独幽寻。

cǎi yào běi yán yīn, chéng xìng dú yōu xún。

ㄘㄞˇ ㄧㄠˋ ㄅㄟˇ ㄧㄢˊ ㄧㄣ, ㄔㄥˊ ㄒㄧㄥˋ ㄉㄨˊ ㄧㄡ ㄒㄩㄣˊ。

涧尾泉恒细,山腰溪转深。

jiàn wěi quán héng xì, shān yāo xī zhuǎn shēn。

ㄐㄧㄢˋ ㄨㄟˇ ㄑㄩㄢˊ ㄏㄥˊ ㄒㄧˋ, ㄕㄢ ㄧㄠ ㄒㄧ ㄓㄨㄢˇ ㄕㄣ。

石横疑路断,云暗觉峰沉。

shí héng yí lù duàn, yún àn jué fēng chén。

ㄕˊ ㄏㄥˊ ㄧˊ ㄌㄨˋ ㄉㄨㄢˋ, ㄩㄣˊ ㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄈㄥ ㄔㄣˊ。

薄暮归来去,松丘横夜琴。

bó mù guī lái qù, sōng qiū héng yè qín。

ㄅㄛˊ ㄇㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄑㄩˋ, ㄙㄨㄥ ㄑㄧㄡ ㄏㄥˊ ㄧㄝˋ ㄑㄧㄣˊ。

白话文翻译

在北面山岩的背阴处采药,

乘着兴致独自探寻幽静之地。

山涧尽头的泉水总是那幺细弱,

山腰处的溪流转向深处。

横卧的巨石让人怀疑前路已断,

云层变暗,感觉山峰都低沉了。

傍晚时分,我动身归去,

在松树覆盖的山丘上,将夜琴横放。

英文翻译

Gathering herbs in the north cliff's shade,

Following my whim, alone on a deep search.

At the gully's end, the spring is ever thin,

Around the mountain's waist, the stream turns deep.

A boulder blocks, the path seems cut off,

Clouds darken, I feel the peaks sink.

At dusk, I return from my outing,

Across the pine-covered hill lies my night-time lute.

创作背景

王绩归隐后,常入山采药、弹琴自娱。

深度解构

诗人通过独行山水,完成了对世俗认同的主动疏离。

诗意解析

诗意概括

诗人独自进山采药,描绘了幽深险峻的山景与归途抚琴的闲适心境。

本诗关键词

采药 · 幽寻 · 路断 · 峰沉 · 薄暮 · 归来

《山中采药》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 北巖 · 夜琴 · 雲暗 · 澗尾泉 · 山腰溪 · 石橫 · 松丘

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,○○仄平平。
仄仄平?仄,平平平仄○。
仄○平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平○仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王绩生平简介

王绩(约589-644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人,隋末唐初诗人。其生于隋,主要活跃于唐初,以隐逸生活和田园诗歌著称。他是唐代五言律诗发展的重要先驱,其诗风清新质朴,一扫六朝绮靡余风,在唐诗由齐梁体向盛唐气象过渡的过程中占有独特地位。

浏览王绩全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理