山家夏日九首 七

作者:王绩(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
王绩作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

幽居枕广川,长望郁芊芊。

yōu jū zhěn guǎng chuān, cháng wàng yù qiān qiān。

ㄧㄡ ㄐㄩ ㄓㄣˇ ㄍㄨㄤˇ ㄔㄨㄢ, ㄔㄤˊ ㄨㄤˋ ㄩˋ ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄢ。

北岩采樵路,东坡种药田。

běi yán cǎi qiáo lù, dōng pō zhòng yào tián。

ㄅㄟˇ ㄧㄢˊ ㄘㄞˇ ㄑㄧㄠˊ ㄌㄨˋ, ㄉㄨㄥ ㄆㄛ ㄓㄨㄥˋ ㄧㄠˋ ㄊㄧㄢˊ。

磵泉通院井,山气杂厨烟。

jiàn quán tōng yuàn jǐng, shān qì zá chú yān。

ㄐㄧㄢˋ ㄑㄩㄢˊ ㄊㄨㄥ ㄩㄢˋ ㄐㄧㄥˇ, ㄕㄢ ㄑㄧˋ ㄗㄚˊ ㄔㄨˊ ㄧㄢ。

向夕林庭旷,萧条鸣一弦。

xiàng xī lín tíng kuàng, xiāo tiáo míng yī xián。

ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧ ㄌㄧㄣˊ ㄊㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ, ㄒㄧㄠ ㄊㄧㄠˊ ㄇㄧㄥˊ ㄧ ㄒㄧㄢˊ。

白话文翻译

幽静的居所枕着宽阔的河流

长久眺望着郁郁葱葱的草木

北边的山岩有采樵的小路

东边的坡地是种植药材的田亩

山涧的泉水连通着院中的水井

山间的雾气混杂着厨房的炊烟

傍晚时分林木庭院更显空旷

萧条中响起一声琴弦的清音

英文翻译

My quiet dwelling rests by the broad stream

Gazing afar at lush, verdant green.

North cliff path where woodcutters roam

East slope fields where medicinal herbs are sown.

Mountain spring flows to the courtyard well

Mist mingles with kitchen smoke's gentle swell.

As dusk falls, woods and courtyard vast and clear

A lone string's mournful note breaks the quiet sphere.

创作背景

王绩归隐后山居生活的写照。

深度解构

诗中空间布局暗含一种远离朝堂的自我治理智慧。

诗意解析

诗意概括

描绘夏日山居生活的清幽景致与闲适心境

本诗关键词

幽居 · 长望 · 萧条 · 鸣弦

《山家夏日九首 七》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 田园 · 隐逸

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 廣川 · 採樵路 · 藥田 · 磵泉 · 山氣 · 廚煙 · 林庭

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄平,仄仄仄平平。
仄平仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

王绩生平简介

王绩(约589-644),字无功,号东皋子,绛州龙门(今山西河津)人,隋末唐初诗人。其生于隋,主要活跃于唐初,以隐逸生活和田园诗歌著称。他是唐代五言律诗发展的重要先驱,其诗风清新质朴,一扫六朝绮靡余风,在唐诗由齐梁体向盛唐气象过渡的过程中占有独特地位。

浏览王绩全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理