幽居枕广川,长望郁芊芊。
北岩采樵路,东坡种药田。
磵泉通院井,山气杂厨烟。
向夕林庭旷,萧条鸣一弦。
幽居枕广川,长望郁芊芊。
北岩采樵路,东坡种药田。
磵泉通院井,山气杂厨烟。
向夕林庭旷,萧条鸣一弦。
幽静的居所枕着宽阔的河流
长久眺望着郁郁葱葱的草木
北边的山岩有采樵的小路
东边的坡地是种植药材的田亩
山涧的泉水连通着院中的水井
山间的雾气混杂着厨房的炊烟
傍晚时分林木庭院更显空旷
萧条中响起一声琴弦的清音
My quiet dwelling rests by the broad stream
Gazing afar at lush, verdant green.
North cliff path where woodcutters roam
East slope fields where medicinal herbs are sown.
Mountain spring flows to the courtyard well
Mist mingles with kitchen smoke's gentle swell.
As dusk falls, woods and courtyard vast and clear
A lone string's mournful note breaks the quiet sphere.
王绩归隐后山居生活的写照。
诗中空间布局暗含一种远离朝堂的自我治理智慧。
描绘夏日山居生活的清幽景致与闲适心境
幽居 · 长望 · 萧条 · 鸣弦
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理