栖息应难近小池,性灵闲雅众禽希。
蒲洲日暖依花立,渔浦烟深贴浪飞。
遗羽参差沾水沫,余踪稠叠印苔衣。
晚来林径微风起,何处相呼著对归。
栖息应难近小池,性灵闲雅众禽希。
蒲洲日暖依花立,渔浦烟深贴浪飞。
遗羽参差沾水沫,余踪稠叠印苔衣。
晚来林径微风起,何处相呼著对归。
它生性闲雅,在众禽中罕见,应难靠近小池栖息。
在日暖的蒲洲依花而立,在烟深的渔浦贴浪而飞。
掉落的羽毛参差沾着水沫,留下的足迹稠叠印在苔衣上。
傍晚林间小径微风吹起,它们在何处互相呼唤,结对归去?
Hard to perch near a small pond, its nature refined and rare among birds.
On sunny sandbars, it stands by flowers; in misty fishing coves, it skims the waves.
Stray feathers, uneven, touched by water's foam; dense, overlapping tracks imprint the mossy coat.
Evening comes, a breeze rises on the forest path—where do they call to each other, flying back in pairs?
王鼎咏㶉𫛶(水鸟),描绘其习性姿态。
通过遗羽余踪的细节,深化了对生命痕迹的细腻认同。
描绘㶉𫛶闲雅栖息的生态画卷,展现其与自然和谐相融的意境。
性灵 · 遗羽 · 相呼
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理