有鸟反哺,其声嗷嗷。
言念旧德,忧心忉忉。
今我不养,岁月其滔。
僶俛从役,岂敢告劳。
有鸟反哺,其声嗷嗷。
言念旧德,忧心忉忉。
今我不养,岁月其滔。
僶俛从役,岂敢告劳。
有鸟懂得反哺,
它的叫声哀切。
想起旧日的恩德,
内心忧愁急切。
如今我却不能奉养,
岁月如流水滔滔。
努力勉力从事役事,
岂敢诉说辛劳?
A bird feeds its parent in return,
Its cries are plaintive and yearn.
Speaking of past kindness I recall,
My anxious heart feels a painful thrall.
Now I cannot provide support,
As time flows like a torrent short.
I strive to follow my duties assigned,
How dare I speak of being confined?
王勃以鸟喻人,抒未能尽孝之痛。
反哺之喻触及伦理认同的深层焦虑与时代责任间的张力。
以鸟反哺起兴,表达因公务无法奉养父母的愧疚与忧思。
反哺 · 旧德 · 从役 · 告劳
本诗为四言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理