荣华息,功名恻(以上二句,《英华》作“芳草惧修名”,周必大等校《英华》引集本作“芳华惧功名”),奇秀兮异植,红光兮碧色。
禀天地之淑丽,承雨露之霑饰(周引集本作“华饰”),莲有藕兮藕有枝,才有用兮用有时,何当婀娜花(《英华》作“华”)实移,为君含香藻凤池。
(见《四部丛刊》本《王子安集》卷二,校以《文苑英华》卷一四八)。
荣华息,功名恻(以上二句,《英华》作“芳草惧修名”,周必大等校《英华》引集本作“芳华惧功名”),奇秀兮异植,红光兮碧色。
禀天地之淑丽,承雨露之霑饰(周引集本作“华饰”),莲有藕兮藕有枝,才有用兮用有时,何当婀娜花(《英华》作“华”)实移,为君含香藻凤池。
(见《四部丛刊》本《王子安集》卷二,校以《文苑英华》卷一四八)。
荣华停息,功名令人伤悲。
奇异秀丽啊奇异的植株,红光啊碧绿的颜色。
秉承天地的美好秀丽,承受雨露的滋润装饰。
莲花有藕啊藕有枝,人才有用啊用有适宜的时机。
何时婀娜的花朵与果实迁移,为您在凤凰池中含香吐藻。
Glory fades, fame brings sorrow.
Exquisite beauty, unique growth; crimson glow, jade-green hue.
Endowed with heaven and earth's grace, adorned by rain and dew.
The lotus has roots, roots have stems; talent has use, use has its time.
When will its graceful bloom and fruit move, to bear fragrance for you in the Phoenix Pond?
王勃借采莲抒发怀才不遇。
以莲藕周期隐喻人才使用的治理时机。
以采莲为喻,表达对才华待时而用的期待与功名易逝的感慨。
荣华 · 功名 · 奇秀 · 雨露 · 含香
东山书院编辑整理