映水有深意,见人无惧心。
白发不能容相国,也同闲客满头生。
映水有深意,见人无惧心。
白发不能容相国,也同闲客满头生。
映照水中别有深意
见到人却无惧怕之心
白发不能宽容宰相
也与闲客一样满头生长
Reflecting in water holds deep meaning
Seeing people, it holds no fearful heart.
White hair cannot tolerate the Prime Minister
It also grows all over the idle visitor's head.
滕倪残句,前两句咏物,后两句感怀。
白发意象消解权力阶差,体现了时间对身份博弈的终极平等。
借白发自嘲年老无成,暗含对功名仕途的无奈与自解。
深意 · 惧心 · 相国 · 满头生
本诗为五言/七言残句,押平声韵。
东山书院编辑整理