古寺

作者:唐求(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
唐求作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

路傍古时寺,寥落藏金容。

lù bàng gǔ shí sì, liáo luò cáng jīn róng。

ㄌㄨˋ ㄅㄤˋ ㄍㄨˇ ㄕˊ ㄙˋ, ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ ㄘㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄖㄨㄥˊ。

破塔有寒草,坏楼无晓钟。

pò tǎ yǒu hán cǎo, huài lóu wú xiǎo zhōng。

ㄆㄛˋ ㄊㄚˇ ㄧㄡˇ ㄏㄢˊ ㄘㄠˇ, ㄏㄨㄞˋ ㄌㄡˊ ㄨˊ ㄒㄧㄠˇ ㄓㄨㄥ。

乱纸失经偈,断碑分篆踪。

luàn zhǐ shī jīng jì, duàn bēi fēn zhuàn zōng。

ㄌㄨㄢˋ ㄓˇ ㄕ ㄐㄧㄥ ㄐㄧˋ, ㄉㄨㄢˋ ㄅㄟ ㄈㄣ ㄓㄨㄢˋ ㄗㄨㄥ。

日暮月光吐,绕门千树松。

rì mù yuè guāng tǔ, rào mén qiān shù sōng。

ㄖˋ ㄇㄨˋ ㄩㄝˋ ㄍㄨㄤ ㄊㄨˇ, ㄖㄠˋ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢ ㄕㄨˋ ㄙㄨㄥ。

白话文翻译

路旁有一座古时的寺庙,

寂寥冷落中藏着金身佛像。

破败的塔上长着寒草,

损坏的楼阁没有报晓的钟声。

散乱的纸张遗失了经文偈语,

断裂的石碑分散了篆刻的踪迹。

日暮时分月光倾泻,

环绕寺门的是千棵松树。

英文翻译

By the roadside, an ancient temple,

Desolate, hides its golden Buddha.

The broken pagoda has cold grass,

The ruined tower lacks the dawn bell.

Scattered papers lose the sutra verses,

Shattered steles divide the seal script traces.

At dusk, moonlight pours forth,

Around the gate, a thousand pine trees.

创作背景

描绘荒废古寺的晚唐景象。

深度解构

废墟意象揭示了文明周期中信仰载体的衰败。

诗意解析

诗意概括

描绘古寺荒废寥落的景象,通过破塔、坏楼、残经断碑等意象展现时光流逝的沧桑感。

本诗关键词

古寺 · 寥落 · 断碑 · 月光

《古寺》主题、情感、意象与语气

主题: 怀古 · 山水 · 咏物

情感: 肃穆 · 孤寂 · 惆怅

意象: 松树 · 寒草 · 破塔

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,平仄○平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄仄仄平仄,仄平○仄平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

唐求生平简介

唐求,晚唐至前蜀时期蜀中诗人,生卒年不详。他长期隐居于蜀州味江山,世称“唐山人”或“唐隐居”。其诗作多描绘隐居生活与自然景物,风格清雅淡远,是唐末蜀地隐逸诗人的重要代表,作品反映了乱世中士人的避世心态与精神追求。

浏览唐求全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理