路傍古时寺,寥落藏金容。
破塔有寒草,坏楼无晓钟。
乱纸失经偈,断碑分篆踪。
日暮月光吐,绕门千树松。
路傍古时寺,寥落藏金容。
破塔有寒草,坏楼无晓钟。
乱纸失经偈,断碑分篆踪。
日暮月光吐,绕门千树松。
路旁有一座古时的寺庙,
寂寥冷落中藏着金身佛像。
破败的塔上长着寒草,
损坏的楼阁没有报晓的钟声。
散乱的纸张遗失了经文偈语,
断裂的石碑分散了篆刻的踪迹。
日暮时分月光倾泻,
环绕寺门的是千棵松树。
By the roadside, an ancient temple,
Desolate, hides its golden Buddha.
The broken pagoda has cold grass,
The ruined tower lacks the dawn bell.
Scattered papers lose the sutra verses,
Shattered steles divide the seal script traces.
At dusk, moonlight pours forth,
Around the gate, a thousand pine trees.
描绘荒废古寺的晚唐景象。
废墟意象揭示了文明周期中信仰载体的衰败。
描绘古寺荒废寥落的景象,通过破塔、坏楼、残经断碑等意象展现时光流逝的沧桑感。
古寺 · 寥落 · 断碑 · 月光
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理