杨岐山

作者:唐廪(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
唐廪作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

逗竹穿花越几村,还从旧路入云门。

dòu zhú chuān huā yuè jǐ cūn, huán cóng jiù lù rù yún mén。

ㄉㄡˋ ㄓㄨˊ ㄔㄨㄢ ㄏㄨㄚ ㄩㄝˋ ㄐㄧˇ ㄘㄨㄣ, ㄏㄨㄢˊ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄌㄨˋ ㄖㄨˋ ㄩㄣˊ ㄇㄣˊ。

翠微不闭楼台出,清吹频回水石喧。

cuì wēi bù bì lóu tái chū, qīng chuī pín huí shuǐ shí xuān。

ㄘㄨㄟˋ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄅㄧˋ ㄌㄡˊ ㄊㄞˊ ㄔㄨ, ㄑㄧㄥ ㄔㄨㄟ ㄆㄧㄣˊ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄨㄟˇ ㄕˊ ㄒㄩㄢ。

天外鹤归松自老,岩间僧逝塔空存。

tiān wài hè guī sōng zì lǎo, yán jiān sēng shì tǎ kōng cún。

ㄊㄧㄢ ㄨㄞˋ ㄏㄜˋ ㄍㄨㄟ ㄙㄨㄥ ㄗˋ ㄌㄠˇ, ㄧㄢˊ ㄐㄧㄢ ㄙㄥ ㄕˋ ㄊㄚˇ ㄎㄨㄥ ㄘㄨㄣˊ。

重来白首良堪喜,朝露浮生不足言。

chóng lái bái shǒu liáng kān xǐ, zhāo lù fú shēng bù zú yán。

ㄔㄨㄥˊ ㄌㄞˊ ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄌㄧㄤˊ ㄎㄢ ㄒㄧˇ, ㄓㄠ ㄌㄨˋ ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ ㄧㄢˊ。

白话文翻译

逗留竹间穿过花丛越过几个村庄

依旧沿着旧路进入高耸的云门

青翠的山色不遮挡楼台显现

清越的吹拂声频频回荡在水石间喧响

天边的鹤归来松树自然老去

岩间的僧人逝去只留下空塔

白发时重来此地实在值得欣喜

朝露般虚浮的人生不值一提

英文翻译

Past bamboos, through flowers, past several villages I roam,

Again by the old path I enter Cloud-Door's home.

Emergent peaks don't block the towers that appear,

Clear breezes often stir the stream and rocks' loud cheer.

Crane returns from beyond sky, pines age on their own,

Monk in the cliff has passed, only pagoda stands alone.

Coming back white-haired is a joy indeed,

Fleeting life like morning dew, not worth a word to plead.

创作背景

唐廪暮年重游杨岐山感怀。

深度解构

通过物是人非的景观,完成对生命周期与永恒认同的深沉观照。

诗意解析

诗意概括

诗人重游杨岐山,描绘山中清幽景致与人事变迁,抒发超脱尘世、淡看浮生的心境。

本诗关键词

重来 · 白首 · 清吹 · 浮生 · 僧逝 · 空存

《杨岐山》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 山水

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 云门 · · · 朝露 · · 楼台 · · 水石 ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

唐廪生平简介

唐廪,晚唐时期袁州宜春(今江西宜春)人,生卒年不详。他于唐昭宗乾宁元年(894年)登进士第,后归隐不仕,以处士身份终老。在文学史上,唐廪是一位存诗不多、记载甚少的诗人,其作品主要收录于《全唐诗》中,反映了晚唐隐逸文人的一种风貌。

浏览唐廪全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理