春风濯濯柳容仪,鹤氅神情举世推。
可惜教君仗旄钺,枉将心地托牢之。
春风濯濯柳容仪,鹤氅神情举世推。
可惜教君仗旄钺,枉将心地托牢之。
春风拂过,柳树姿容清朗。
他身着鹤氅的风神情致被举世推崇。
可惜让您执掌军权,
错把心志托付给了牢之(刘牢之)。
Spring wind freshens the willow's graceful form.
His crane-feather cloak's spirit is praised by all.
Pity that you were given command of armies,
Vainly entrusting your heart to Lao Zhi.
王恭第二次起兵讨伐司马道子。
指出了名士风范与复杂军事博弈间的认知错位。
借柳喻人赞王恭风姿,讽其托付非人终被辜负。
濯濯 · 举世推 · 可惜 · 枉托
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理