香阁东山下,烟花象外幽。
悬灯千嶂夕,卷幔五湖秋。
画壁余鸿雁,纱窗宿斗牛。
更疑天路近,梦与白云游。
香阁东山下,烟花象外幽。
悬灯千嶂夕,卷幔五湖秋。
画壁余鸿雁,纱窗宿斗牛。
更疑天路近,梦与白云游。
香阁坐落在东山脚下,
烟霭山花超然物外般幽静。
悬挂的灯火映照着千山暮色,
卷起帷幔可见五湖秋意。
壁画上还留有鸿雁,
纱窗外栖息着北斗星与牵牛星。
更怀疑通往天界的路很近,
梦中我与白云一同遨游。
The fragrant pavilion beneath East Mountain,
Mist and blossoms, serene beyond form.
Lamps hang as myriad peaks dusk,
Curtains roll up to five lakes' autumn.
Painted walls retain wild geese,
Gauze windows lodge the Dipper and Ox.
I further suspect the heavenly road is near,
Dreaming, I wander with white clouds.
孙逖夜宿会稽云门寺阁的记游之作。
悬灯卷幔的举动,是诗人在有限空间内进行认知拓展的尝试。
描绘夜宿云门寺阁所见的高远幽静景象与超然物外的梦境体验
悬灯 · 卷幔 · 画壁 · 纱窗 · 天路 · 梦游
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理