宿云门寺阁

作者:孙逖(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孙逖作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

香阁东山下,烟花象外幽。

xiāng gé dōng shān xià, yān huā xiàng wài yōu。

ㄒㄧㄤ ㄍㄜˊ ㄉㄨㄥ ㄕㄢ ㄒㄧㄚˋ, ㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄒㄧㄤˋ ㄨㄞˋ ㄧㄡ。

悬灯千嶂夕,卷幔五湖秋。

xuán dēng qiān zhàng xī, juǎn màn wǔ hú qiū。

ㄒㄩㄢˊ ㄉㄥ ㄑㄧㄢ ㄓㄤˋ ㄒㄧ, ㄐㄩㄢˇ ㄇㄢˋ ㄨˇ ㄏㄨˊ ㄑㄧㄡ。

画壁余鸿雁,纱窗宿斗牛。

huà bì yú hóng yàn, shā chuāng sù dǒu niú。

ㄏㄨㄚˋ ㄅㄧˋ ㄩˊ ㄏㄨㄥˊ ㄧㄢˋ, ㄕㄚ ㄔㄨㄤ ㄙㄨˋ ㄉㄡˇ ㄋㄧㄡˊ。

更疑天路近,梦与白云游。

gèng yí tiān lù jìn, mèng yǔ bái yún yóu。

ㄍㄥˋ ㄧˊ ㄊㄧㄢ ㄌㄨˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄇㄥˋ ㄩˇ ㄅㄞˊ ㄩㄣˊ ㄧㄡˊ。

白话文翻译

香阁坐落在东山脚下,

烟霭山花超然物外般幽静。

悬挂的灯火映照着千山暮色,

卷起帷幔可见五湖秋意。

壁画上还留有鸿雁,

纱窗外栖息着北斗星与牵牛星。

更怀疑通往天界的路很近,

梦中我与白云一同遨游。

英文翻译

The fragrant pavilion beneath East Mountain,

Mist and blossoms, serene beyond form.

Lamps hang as myriad peaks dusk,

Curtains roll up to five lakes' autumn.

Painted walls retain wild geese,

Gauze windows lodge the Dipper and Ox.

I further suspect the heavenly road is near,

Dreaming, I wander with white clouds.

创作背景

孙逖夜宿会稽云门寺阁的记游之作。

深度解构

悬灯卷幔的举动,是诗人在有限空间内进行认知拓展的尝试。

诗意解析

诗意概括

描绘夜宿云门寺阁所见的高远幽静景象与超然物外的梦境体验

本诗关键词

悬灯 · 卷幔 · 画壁 · 纱窗 · 天路 · 梦游

《宿云门寺阁》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 游仙

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: 白云 · 香阁 · 烟霞 · 五湖 · 鸿雁 · 斗牛 · 千嶂

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

孙逖生平简介

孙逖(约696年—761年),唐代潞州涉县(今河北涉县)人,祖籍博州武水。活跃于唐玄宗开元、天宝年间,以文辞雅丽、制诰精工著称,是盛唐时期重要的朝廷文翰官员,与苏颋、张九龄等并称一时,对当时的官方文书写作有重要影响。

浏览孙逖全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理