魏礼段干木,秦王乃止戈。
小国有其人,大国奈之何。
贤哲信为美,兵甲岂云多。
君子战必胜,斯言闻孟轲。
魏礼段干木,秦王乃止戈。
小国有其人,大国奈之何。
贤哲信为美,兵甲岂云多。
君子战必胜,斯言闻孟轲。
魏国礼敬段干木,
秦王于是停止了干戈。
小国有了这样的人,
大国又能拿他怎么样?
贤能哲人确实美好,
兵甲怎能算多?
君子作战必定胜利,
这话是从孟子那里听来的。
Wei honored Duan Ganmu,
Thus the King of Qin halted his war.
A small state having such a man,
What could a great state do about it?
The wise and virtuous are truly admirable,
How can arms and armor be considered plentiful?
A gentleman in war is sure to win,
These words we have heard from Mencius.
孙郃以史论道,强调贤德之力。
阐述道德认同所构建的软实力,是超越武力博弈的根本力量。
通过魏国礼遇段干木使秦国止戈的典故,阐述贤德胜于武力的治国理念。
段干木 · 止戈 · 贤哲 · 孟轲 · 战必胜
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理