生查子 四

作者:孙光宪(唐) 体裁:词

全唐诗热度:
★★☆☆☆
孙光宪作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

春病与春愁,何事年年有。

chūn bìng yǔ chūn chóu, hé shì nián nián yǒu。

ㄔㄨㄣ ㄅㄧㄥˋ ㄩˇ ㄔㄨㄣ ㄔㄡˊ, ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄋㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄡˇ。

半为枕前人,半为花间酒。

bàn wèi zhěn qián rén, bàn wèi huā jiān jiǔ。

ㄅㄢˋ ㄨㄟˋ ㄓㄣˇ ㄑㄧㄢˊ ㄖㄣˊ, ㄅㄢˋ ㄨㄟˋ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄡˇ。

醉金尊,携玉手,共作鸳鸯偶。

zuì jīn zūn, xié yù shǒu, gòng zuò yuān yāng ǒu。

ㄗㄨㄟˋ ㄐㄧㄣ ㄗㄨㄣ, ㄒㄧㄝˊ ㄩˋ ㄕㄡˇ, ㄍㄨㄥˋ ㄗㄨㄛˋ ㄩㄢ ㄧㄤ ㄡˇ。

倒载卧云屏,雪面腰如柳。

dǎo zǎi wò yún píng, xuě miàn yāo rú liǔ。

ㄉㄠˇ ㄗㄞˇ ㄨㄛˋ ㄩㄣˊ ㄆㄧㄥˊ, ㄒㄩㄝˇ ㄇㄧㄢˋ ㄧㄠ ㄖㄨˊ ㄌㄧㄡˇ。

白话文翻译

春日的病与春日的愁,

为何年年都有?

一半是因为枕边的人,

一半是因为花间的酒。

醉倒在金樽前,

携着如玉的纤手,

共作一对鸳鸯伴侣。

倒卧在云母屏风旁,

她面容雪白,腰肢柔如柳枝。

英文翻译

Spring ailment and spring sorrow —

Why do they return year after year?

Half is for the one before the pillow,

Half is for the wine amid flowers.

Drunk from the golden cup,

Holding her jade-like hand,

Together we become a mandarin-duck pair.

Tipping over, we lie against the cloud-patterned screen —

Her snow-white face, her waist supple as a willow.

创作背景

孙光宪写春日欢情,沉醉于酒色与爱恋。

深度解构

在感官享乐的治理中,寻求短暂的身份认同与生命慰藉。

诗意解析

诗意概括

描写春日病愁与闺中欢情交织的矛盾心境

本诗关键词

春愁 · 鸳鸯偶 · 醉金尊 · 玉手

《生查子 四》主题、情感、意象与语气

主题: 宴饮 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: 云屏 · 柳腰 · 春病 · 花间酒

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

平仄仄平平,平仄平平仄。
仄平仄平平,仄平平○仄。
仄平平,平仄仄,仄仄平平仄。
仄仄仄平○,仄仄平○仄。

本诗为词,押平声韵。

孙光宪生平简介

孙光宪(?—968),字孟文,自号葆光子,五代至宋初文学家、史学家。其籍贯为陵州贵平(今四川仁寿)。他历仕荆南高氏政权,后归宋。孙光宪以词作闻名,是花间派重要词人之一,其词风清丽疏朗,在浓艳的花间词风中别具一格。同时,他编纂的笔记小说《北梦琐言》保存了大量晚唐五代史料,具有重要的文献价值。

浏览孙光宪全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理