清平乐 一

作者:孙光宪(唐) 体裁:词

全唐诗热度:
★★★☆☆
孙光宪作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

愁肠欲断,正是青春半。

chóu cháng yù duàn, zhèng shì qīng chūn bàn。

ㄔㄡˊ ㄔㄤˊ ㄩˋ ㄉㄨㄢˋ, ㄓㄥˋ ㄕˋ ㄑㄧㄥ ㄔㄨㄣ ㄅㄢˋ。

连理分枝鸾失伴,又是一场离散。

lián lǐ fēn zhī luán shī bàn, yòu shì yī cháng lí sàn。

ㄌㄧㄢˊ ㄌㄧˇ ㄈㄣ ㄓ ㄌㄨㄢˊ ㄕ ㄅㄢˋ, ㄧㄡˋ ㄕˋ ㄧ ㄔㄤˊ ㄌㄧˊ ㄙㄢˋ。

掩镜无语眉低,思随芳草凄凄。

yǎn jìng wú yǔ méi dī, sī suí fāng cǎo qī qī。

ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ ㄨˊ ㄩˇ ㄇㄟˊ ㄉㄧ, ㄙ ㄙㄨㄟˊ ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄑㄧ ㄑㄧ。

凭仗东风吹梦,与郎终日东西。

píng zhàng dōng fēng chuī mèng, yǔ láng zhōng rì dōng xī。

ㄆㄧㄥˊ ㄓㄤˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄇㄥˋ, ㄩˇ ㄌㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ。

白话文翻译

愁肠快要断裂

正是青春过半之时

连理枝分叉,鸾鸟失了伴侣

又是一场离散

掩上镜匣无言,低垂眉梢

思绪追随着凄凄芳草

但愿凭借东风吹送梦境

与情郎终日相伴,哪怕各分东西

英文翻译

My sorrowful gut is about to break,

It is precisely the midpoint of youth.

The intertwined branches part, the phoenix loses its mate,

Once again, a scene of separation.

Covering the mirror, silent, eyebrows lowered,

Thoughts follow the lush, mournful grass.

Relying on the east wind to blow my dream,

To be with my love all day long, east and west.

创作背景

孙光宪《清平乐》写女子青春别离之痛。

深度解构

东风寄梦的无奈,是对离散周期无法摆脱的深切体认。

诗意解析

诗意概括

描写女子在春日与爱人分离的愁苦,表达对重逢的期盼。

本诗关键词

愁肠 · 青春 · 离散 · 掩镜 · 吹梦

《清平乐 一》主题、情感、意象与语气

主题: 送别 · 闺怨 · 爱情

情感: 惆怅 · 柔情 · 幽怨

意象: 芳草 · 东风 · 鸾鸟 · · 连理枝

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

平平仄仄,○仄平平仄。
平仄○平平仄仄,仄仄仄平○仄。
仄仄平仄平平,○平平仄平平。
平仄平平○仄,仄平平仄平平。

本诗为词,押平声韵。

孙光宪生平简介

孙光宪(?—968),字孟文,自号葆光子,五代至宋初文学家、史学家。其籍贯为陵州贵平(今四川仁寿)。他历仕荆南高氏政权,后归宋。孙光宪以词作闻名,是花间派重要词人之一,其词风清丽疏朗,在浓艳的花间词风中别具一格。同时,他编纂的笔记小说《北梦琐言》保存了大量晚唐五代史料,具有重要的文献价值。

浏览孙光宪全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理