浣溪沙 八

作者:孙光宪(唐) 体裁:词

全唐诗热度:
★★★☆☆
孙光宪作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

轻打银筝坠燕泥,断丝高罥画楼西,花冠闲上午墙啼。

qīng dǎ yín zhēng zhuì yàn ní, duàn sī gāo juàn huà lóu xī, huā guān xián shàng wǔ qiáng tí。

ㄑㄧㄥ ㄉㄚˇ ㄧㄣˊ ㄓㄥ ㄓㄨㄟˋ ㄧㄢˋ ㄋㄧˊ, ㄉㄨㄢˋ ㄙ ㄍㄠ ㄐㄩㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄡˊ ㄒㄧ, ㄏㄨㄚ ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄤˋ ㄨˇ ㄑㄧㄤˊ ㄊㄧˊ。

粉箨半开新竹径,红苞尽落旧桃蹊,不堪终日闭深闺。

fěn tuò bàn kāi xīn zhú jìng, hóng bāo jǐn luò jiù táo qī, bù kān zhōng rì bì shēn guī。

ㄈㄣˇ ㄊㄨㄛˋ ㄅㄢˋ ㄎㄞ ㄒㄧㄣ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄥˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄅㄠ ㄐㄧㄣˇ ㄌㄨㄛˋ ㄐㄧㄡˋ ㄊㄠˊ ㄑㄧ, ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄅㄧˋ ㄕㄣ ㄍㄨㄟ。

白话文翻译

轻轻弹奏银筝震落了燕巢的泥,

断了的丝线高挂在画楼西边,

头戴花冠的鸟儿在墙头悠闲啼鸣。

新竹径上笋壳半开,

旧桃蹊边红花尽落,

难以忍受终日紧闭在深闺之中。

英文翻译

Gently plucking silver zither, knocking down swallows' mud.

Broken silk threads hang high west of painted tower.

A crested bird idly sings atop the noon wall.

Pink sheaths half-open on new bamboo path.

Red buds all fallen on old peach blossom trail.

Unable to bear being shut in deep chambers all day.

创作背景

以乐景写哀情,抒发深闺寂寞。

深度解构

内外景象的鲜明对比,是对封闭空间治理下个体困境的认知。

诗意解析

诗意概括

描绘闺中女子春日孤寂之情,通过筝声、燕泥、落花等意象展现深闺幽怨。

本诗关键词

坠泥 · 断丝 · 闭深闺 · 不堪终日 · 画楼 · 桃蹊

《浣溪沙 八》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 闺怨 · 爱情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 幽怨

意象: 燕泥 · 红苞 · 深闺 · 银筝 · 花冠 · 粉箨

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

○仄平平仄○○,仄平平仄仄平平,平○平仄仄平平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平,仄平平仄仄○平。

本诗为词,押平声韵。

孙光宪生平简介

孙光宪(?—968),字孟文,自号葆光子,五代至宋初文学家、史学家。其籍贯为陵州贵平(今四川仁寿)。他历仕荆南高氏政权,后归宋。孙光宪以词作闻名,是花间派重要词人之一,其词风清丽疏朗,在浓艳的花间词风中别具一格。同时,他编纂的笔记小说《北梦琐言》保存了大量晚唐五代史料,具有重要的文献价值。

浏览孙光宪全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理