咏井

作者:苏味道(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
苏味道作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

玲珑映玉槛,澄澈泻银床。

líng lóng yìng yù kǎn, chéng chè xiè yín chuáng。

ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄥˊ ㄧㄥˋ ㄩˋ ㄎㄢˇ, ㄔㄥˊ ㄔㄜˋ ㄒㄧㄝˋ ㄧㄣˊ ㄔㄨㄤˊ。

流声集孔雀,带影出𫅗羊。

liú shēng jí kǒng què, dài yǐng chū fén yáng。

ㄌㄧㄡˊ ㄕㄥ ㄐㄧˊ ㄎㄨㄥˇ ㄑㄩㄝˋ, ㄉㄞˋ ㄧㄥˇ ㄔㄨ ㄈㄣˊ ㄧㄤˊ。

桐落秋蛙散,桃舒春锦芳。

tóng luò qiū wā sàn, táo shū chūn jǐn fāng。

ㄊㄨㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄑㄧㄡ ㄨㄚ ㄙㄢˋ, ㄊㄠˊ ㄕㄨ ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄣˇ ㄈㄤ。

帝力终何有,机心庶此忘。

dì lì zhōng hé yǒu, jī xīn shù cǐ wàng。

ㄉㄧˋ ㄌㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ ㄧㄡˇ, ㄐㄧ ㄒㄧㄣ ㄕㄨˋ ㄘˇ ㄨㄤˋ。

白话文翻译

(井栏)玲珑剔透,映照着玉饰的栏杆,

(井水)清澈明净,流泻在银色的井床上。

潺潺水声招来了孔雀聚集,

(井中倒影)仿佛带出了土中怪羊(𫅗羊)。

梧桐叶落时秋蛙散去,

桃树舒展时春花如锦芬芳。

帝王的力量终究有什么用呢?

(在此)机巧之心几乎可以忘却。

英文翻译

Exquisite, it mirrors the jade rail,

Crystal clear, it spills o'er the silver frame.

Its flowing sound gathers peacocks to hail,

Its cast shadow brings forth the fen-yang, tame.

When paulownia falls, autumn frogs disperse,

As peach trees bloom, spring's brocade is sweet.

What use, in the end, is imperial force?

Here, schemes of mind are rendered obsolete.

创作背景

描绘井景,引申至道家无为思想。

深度解构

井的澄明映照出对世俗博弈的超然与疏离。

诗意解析

诗意概括

描绘井水玲珑澄澈之态,借自然景物抒写忘却机心、归真返朴之思。

本诗关键词

玲珑 · 澄澈 · 帝力 · 机心 · 忘

《咏井》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 咏物 · 田园

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: 银床 · 孔雀 · 玉槛 · 桐叶 · 羵羊 · 春锦

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄,平仄仄平平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄仄。

本诗为五言律诗,押平声韵。

苏味道生平简介

苏味道(约648—705),唐代政治家、文学家,赵州栾城(今属河北)人。活跃于武则天时期,官至宰相。在文学史上,他与李峤、崔融、杜审言合称“文章四友”,是初唐宫廷文学的重要代表之一,其诗作以应制、咏物为主,对五言律诗的定型与发展有一定贡献。

浏览苏味道全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理