远客家水国,此来如到乡。
何人垂白发,一叶钓残阳。
柳暗鸟乍起,渚深兰自芳。
因知帝城下,有路向沧浪。
远客家水国,此来如到乡。
何人垂白发,一叶钓残阳。
柳暗鸟乍起,渚深兰自芳。
因知帝城下,有路向沧浪。
远行的客人在此水乡安家
此番前来如同回到了故乡
是哪位白发老者
驾一叶扁舟垂钓于残阳之中
柳荫深处鸟儿骤然飞起
幽深的水洲上兰花独自芬芳
因而知道在帝都之下
也有一条通往江湖归隐的路
A distant traveler finds home in this water-land
Arriving now feels like returning home
Who is that with flowing white hair?
In a lone boat, fishing the setting sun
Willows dim, a bird suddenly takes flight
Deep islet, orchids bloom fragrantly alone
Thus I know, beneath the imperial city
There lies a path leading to the blue waves
司马扎游历漾陂,心生归隐之念。
通过自然意象构建了一个与帝都权力中心相对立的身份认同空间。
描绘游子客居水乡所见暮色,表达归隐沧浪的向往。
水国 · 钓舟 · 帝城
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理