过庆宝寺

作者:司空曙(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
司空曙作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

黄叶前朝寺,无僧寒殿开。

huáng yè qián cháo sì, wú sēng hán diàn kāi。

ㄏㄨㄤˊ ㄧㄝˋ ㄑㄧㄢˊ ㄔㄠˊ ㄙˋ, ㄨˊ ㄙㄥ ㄏㄢˊ ㄉㄧㄢˋ ㄎㄞ。

池晴龟出曝,松暮鹤飞回。

chí qíng guī chū pù, sōng mù hè fēi huí。

ㄔˊ ㄑㄧㄥˊ ㄍㄨㄟ ㄔㄨ ㄆㄨˋ, ㄙㄨㄥ ㄇㄨˋ ㄏㄜˋ ㄈㄟ ㄏㄨㄟˊ。

古井碑横草,阴廊画杂苔。

gǔ jǐng bēi héng cǎo, yīn láng huà zá tái。

ㄍㄨˇ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄟ ㄏㄥˊ ㄘㄠˇ, ㄧㄣ ㄌㄤˊ ㄏㄨㄚˋ ㄗㄚˊ ㄊㄞˊ。

禅宫亦销歇,尘世转堪哀。

chán gōng yì xiāo xiē, chén shì zhuǎn kān āi。

ㄔㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄧˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄝ, ㄔㄣˊ ㄕˋ ㄓㄨㄢˇ ㄎㄢ ㄞ。

白话文翻译

黄叶堆积在前朝的寺庙里。

没有僧人,清冷的大殿敞开着。

池塘晴好,乌龟出来晒太阳。

暮色松间,白鹤飞回。

古井旁石碑横卧荒草中。

阴暗的廊下,壁画混杂着青苔。

这禅林宫观也已然衰败,

令人觉得尘世更加可悲。

英文翻译

Yellow leaves in a former dynasty's temple,

No monks, the cold hall stands open.

In sunny pond, a turtle basks.

By evening pines, a crane flies back.

An old well, a stele lying in grass.

A shaded corridor, paintings mixed with moss.

Even this meditation palace declines,

Making the mortal world all the more lamentable.

创作背景

司空曙过访前朝废寺感怀。

深度解构

禅宫销歇与尘世转哀的对照,揭示了盛衰周期的无情。

诗意解析

诗意概括

描绘前朝古寺荒凉破败的景象,寄托世事无常的哀思。

本诗关键词

前朝寺 · 销歇 · 尘世 · 堪哀

《过庆宝寺》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 怀古 · 山水

情感: 孤寂 · 惆怅 · 悲凉

意象: 黄叶 · · 古井 · 禅宫 · 寒殿 · 阴廊

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

平仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

司空曙生平简介

司空曙,字文初,唐代宗大历年间(约766-779年)活跃的诗人,广平(今河北永年)人。他是“大历十才子”之一,与卢纶、钱起等齐名。其诗多写羁旅漂泊、离愁别绪与山林隐逸,风格质朴清雅,情感真挚,善于通过细腻的景物描写烘托心境,在大历诗坛中独具特色。

浏览司空曙全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理