兰谿灵瑞观

作者:舒道纪(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
舒道纪作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

澄心坐清境,虚白生林端。

chéng xīn zuò qīng jìng, xū bái shēng lín duān。

ㄔㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄗㄨㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄥˋ, ㄒㄩ ㄅㄞˊ ㄕㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄉㄨㄢ。

夜静笑声出,月明松影寒。

yè jìng xiào shēng chū, yuè míng sōng yǐng hán。

ㄧㄝˋ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄠˋ ㄕㄥ ㄔㄨ, ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄥ ㄧㄥˇ ㄏㄢˊ。

绛霞封药灶,碧窦溅斋坛。

jiàng xiá fēng yào zào, bì dòu jiàn zhāi tán。

ㄐㄧㄤˋ ㄒㄧㄚˊ ㄈㄥ ㄧㄠˋ ㄗㄠˋ, ㄅㄧˋ ㄉㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄞ ㄊㄢˊ。

海树几回老,先生棋未残。

hǎi shù jǐ huí lǎo, xiān shēng qí wèi cán。

ㄏㄞˇ ㄕㄨˋ ㄐㄧˇ ㄏㄨㄟˊ ㄌㄠˇ, ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄑㄧˊ ㄨㄟˋ ㄘㄢˊ。

白话文翻译

澄净心神,安坐于清幽之境,

虚无的白色光华在林梢生发。

夜阑人静,笑声传出,

月色明朗,松影带着寒意。

红霞笼罩着炼丹的灶炉,

碧绿的岩窦水珠溅洒斋坛。

海边的树木几度衰老,

先生的棋局还未下完。

英文翻译

With purified heart, sit in serene scene,

Ethereal white light born at woods' end.

Night quiet, laughter emerges, serene,

Moon bright, pine shadows chill to extend.

Crimson clouds seal the elixir stove tight,

Green grotto waters splash the altar pure.

How many times has the sea-tree aged quite?

The master's chess game remains obscure.

创作背景

舒道纪描写兰溪道观清修生活。

深度解构

静观万物变迁,蕴含着超越时间的治理智慧。

诗意解析

诗意概括

描绘道观清幽夜景与道人超然世外的隐逸生活

本诗关键词

澄心 · 虚白 · 月明 · 碧窦 · 先生

《兰谿灵瑞观》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 游仙

情感: 虔敬 · 惆怅 · 恬淡

意象: 松影 · 林端 · 海樹 · 齋壇 · 藥竈

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平平仄平仄,平仄平平平。
仄仄仄平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

舒道纪生平简介

舒道纪,唐代道士诗人,活跃于晚唐时期。其生平事迹在正史中记载极少,主要通过其流传下来的诗作及地方道观相关记载为人所知。他长期修道于金华赤松山一带,与当地道观关系密切,其诗作多描绘山林隐逸与修道生活,是唐代道教文学中一位具有代表性的方外诗人。

浏览舒道纪全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理