皎洁西楼月未斜,笛声寥亮入东家。
却令灯下裁衣妇,误翦同心一半花。
皎洁西楼月未斜,笛声寥亮入东家。
却令灯下裁衣妇,误翦同心一半花。
皎洁的月亮还挂在西楼未曾西斜
清亮的笛声飘进了东边的人家
却让灯下裁衣的妇人
误将同心花纹剪坏了一半
The bright moon hangs yet above the western tower
Clear flute notes drift into the eastern bower
They startle the seamstress working by lamplight
Making her miscut half the 'united hearts' pattern, once so right.
描绘笛声打断思妇劳作的诗意瞬间。
外部干扰与内心专注的博弈,在剪误中具象化。
月夜笛声引闺妇误剪同心花,表现闺中幽怨与相思之情
皎洁 · 寥亮 · 裁衣
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理