鸾鹤每于松下见,笙歌常向坐中闻。
手持十节龙头杖,不指虚空即指云。
鸾鹤每于松下见,笙歌常向坐中闻。
手持十节龙头杖,不指虚空即指云。
鸾鸟与仙鹤常在松树下出现,
笙箫歌声常在我的坐处听闻。
手中握着十节的龙头拐杖,
不指向虚空就指向流云。
Cranes are often seen beneath the pines,
Music and song often heard where I sit.
Holding a dragon-headed staff with ten joints,
I point not at the void, but at the clouds.
施肩吾隐居洪州西山修道。
诗人以超然姿态,完成对世俗周期的主动疏离。
描绘隐士山居生活的超脱与闲适,展现与自然为伴、逍遥自在的意境。
隐逸 · 超脱 · 逍遥 · 杖 · 虚空
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理