感郎双条脱,新破八幅绡。
不惜榆荚钱,买人金步摇。
感郎双条脱,新破八幅绡。
不惜榆荚钱,买人金步摇。
感动于你赠予的一对臂钏,
我撕破了崭新的八幅丝绸。
不惜花费榆荚般的钱财,
只为给你买一支金步摇。
Moved by your pair of bracelets,
I tear my new silk, eight panels wide.
Spare no coin of elm pods,
To buy you a golden hairpin that sways.
唐代女子以信物定情。
情感博弈中,馈赠是巩固认同的策略性投资。
女子收到情郎所赠臂钏后,不惜花费积蓄购买步摇作为回赠,表达两情相悦的定情之乐。
定情 · 回赠 · 不惜 · 买人 · 感郎
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理