世上一种人,出性常多事。
终日傍街衢,不离诸酒肆。
为他作保见,替他说道理。
一朝有乖张,过咎全归你。
世上一种人,出性常多事。
终日傍街衢,不离诸酒肆。
为他作保见,替他说道理。
一朝有乖张,过咎全归你。
世上有这幺一种人,
生性就爱招惹是非。
整天在街市上闲逛,
离不开那些酒馆。
替别人作担保,
为别人讲道理。
一旦出了差错,
过错全归到你头上。
There is a type of person in the world
By nature, they often stir up trouble.
All day long they linger by the streets and markets,
Never straying far from the wine shops.
They act as guarantors for others,
They argue reason on others' behalf.
But once things go awry,
All blame and fault fall squarely on you.
唐代诗僧拾得讽世之作。
揭示了人际博弈中替人担责的风险与后果。
描绘市井中多事之人的形象,讽刺其好管闲事、推诿责任的行为。
多事 · 乖张 · 过咎
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理