述怀

作者:史昂(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
史昂作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

昔在{亠/乐,木=水}(疑应作“滦”)河外,征马倦风尘。

今来洛阳道,人事复艰辛。

有策怀明主,无媒托近臣。

君门不可见,归去渌山春。

xī zài luán hé wài zhēng mǎ juàn fēng chén jīn lái luò yáng dào rén shì fù jiān xīn yǒu cè huái míng zhǔ wú méi tuō jìn chén jūn mén bù kě jiàn guī qù lù shān chūn

ㄒㄧ ㄗㄞˋ ㄌㄨㄢˊ ㄏㄜˊ ㄨㄞˋ ㄓㄥ ㄇㄚˇ ㄐㄩㄢˋ ㄈㄥ ㄔㄣˊ ㄐㄧㄣ ㄌㄞˊ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄉㄠˋ ㄖㄣˊ ㄕˋ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄧㄡˇ ㄘㄜˋ ㄏㄨㄞˊ ㄇㄧㄥˊ ㄓㄨˇ ㄨˊ ㄇㄟˊ ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄣˋ ㄔㄣˊ ㄐㄩㄣ ㄇㄣˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄟ ㄑㄩˋ ㄌㄨˋ ㄕㄢ ㄔㄨㄣ

白话文翻译

昔日征战在滦河之外,战马已厌倦了风尘。

如今来到洛阳的道路上,人间事又变得艰难。

胸有良策想献给明主,却无引荐之途依托近臣。

君王的宫门无法得见,不如归去享受渌山的春色。

英文翻译

Once beyond the Luan River,

My warhorse wearied of wind and dust.

Now I come to Luoyang's roads,

Human affairs are hard again.

I have plans for a wise lord,

No means to reach those near the throne.

The palace gates remain unseen,

I'll return to spring in green mountains.

创作背景

史昂自边塞归洛阳,仕途无门。

深度解构

诗中展现了士人在权力博弈中的疏离与无奈。

诗意解析

诗意概括

诗人追忆昔日征战边塞的艰辛,如今身处洛阳却仕途无门,表达怀才不遇、归隐山林的感慨。

本诗关键词

明主 · 近臣 · 君门

《述怀》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 边塞

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 春山 · 征马 · 风尘

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

史昂生平简介

史昂,唐代诗人,生卒年及籍贯均不详,生平事迹湮没无闻。其作品《述怀》、《野外遥[占]浑将军》等见于《全唐诗》收录,但数量极少,在文学史上属于冷门文人,其创作活动大致在唐代,具体时期难以确考。

浏览史昂全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理