作者:沈宁(唐) 体裁:七言绝句(残句)

全唐诗热度:
★★☆☆☆
沈宁作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

黄纸远承新诏命,青袍遥谢旧山峰。

huáng zhǐ yuǎn chéng xīn zhào mìng, qīng páo yáo xiè jiù shān fēng。

ㄏㄨㄤˊ ㄓˇ ㄩㄢˇ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄣ ㄓㄠˋ ㄇㄧㄥˋ, ㄑㄧㄥ ㄆㄠˊ ㄧㄠˊ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄡˋ ㄕㄢ ㄈㄥ。

白话文翻译

远方传来黄纸诏书,奉承新的任命;

身着青袍,遥遥拜别旧日隐居的山峰。

英文翻译

From afar, the yellow paper brings the new imperial decree;

In my blue robe, I bow distantly to the old mountain peaks.

创作背景

沈宁残句,写士人接受朝廷征召。

深度解构

展现了古代士人在出世与入世间的治理抉择。

诗意解析

诗意概括

诗人接到朝廷任命诏书,辞别隐居山林赴任时的复杂心境

本诗关键词

诏命 · 遥谢 · 承命

《句》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 山水

情感: 虔敬 · 惆怅 · 沉郁

意象: 青袍 · 黄纸 · 山峰

语气: 庄重 · 典雅 · 素淡

格律

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言绝句(残句),押平声韵。

沈宁生平简介

沈宁,唐代文人,生卒年及籍贯均不详,仅存零星作品传世。其生平事迹在正史中无明确记载,主要因《全唐诗》等总集收录其诗作残句而留名,属于唐代文学史上较为冷门的作者之一。

浏览沈宁全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理