塞下三首 一

作者:沈彬(唐) 体裁:七言律诗

全唐诗热度:
★★★☆☆
沈彬作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

塞叶声悲秋欲霜,寒山数点下牛羊。

sài yè shēng bēi qiū yù shuāng, hán shān shǔ diǎn xià niú yáng。

ㄙㄞˋ ㄧㄝˋ ㄕㄥ ㄅㄟ ㄑㄧㄡ ㄩˋ ㄕㄨㄤ, ㄏㄢˊ ㄕㄢ ㄕㄨˇ ㄉㄧㄢˇ ㄒㄧㄚˋ ㄋㄧㄡˊ ㄧㄤˊ。

映霞旅雁随疏雨,向碛行人带夕阳。

yìng xiá lǚ yàn suí shū yǔ, xiàng qì xíng rén dài xī yáng。

ㄧㄥˋ ㄒㄧㄚˊ ㄌㄩˇ ㄧㄢˋ ㄙㄨㄟˊ ㄕㄨ ㄩˇ, ㄒㄧㄤˋ ㄑㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄉㄞˋ ㄒㄧ ㄧㄤˊ。

边骑不来沙路失,国恩深后海城荒。

biān qí bù lái shā lù shī, guó ēn shēn hòu hǎi chéng huāng。

ㄅㄧㄢ ㄑㄧˊ ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄕㄚ ㄌㄨˋ ㄕ, ㄍㄨㄛˊ ㄣ ㄕㄣ ㄏㄡˋ ㄏㄞˇ ㄔㄥˊ ㄏㄨㄤ。

胡儿向化新成长,犹自千回问汉王。

hú ér xiàng huà xīn chéng zhǎng, yóu zì qiān huí wèn hàn wáng。

ㄏㄨˊ ㄦˊ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄚˋ ㄒㄧㄣ ㄔㄥˊ ㄓㄤˇ, ㄧㄡˊ ㄗˋ ㄑㄧㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄨㄣˋ ㄏㄢˋ ㄨㄤˊ。

白话文翻译

边塞树叶声响悲凉,秋天将要下霜。

寒山上星星点点,牛羊正下山岗。

映着霞光的旅雁,跟随着稀疏的雨。

走向沙漠的行人,身披着夕阳余光。

边防骑兵不再来,沙路已迷失方向。

国家恩泽虽深厚,海边城池已荒凉。

胡人孩童归向教化,渐渐成长。

依然千百次地询问着汉家君王。

英文翻译

Frontier leaves sigh, autumn nears frost.

A few dots on cold hills, cattle and sheep descend.

Wild geese in sunset follow sparse rain.

Travelers toward the desert carry the evening glow.

Border patrols absent, sandy paths vanish.

Imperial grace deep, yet coastal towns lie waste.

Nomad youths, newly acculturated, still grow.

A thousand times they ask of the Han king.

创作背景

晚唐边塞诗,沈彬作。

深度解构

诗中揭示了文化认同与治理失效在边疆的长期博弈。

诗意解析

诗意概括

描绘边塞秋日荒凉景象,表达对国恩未至、边城荒废的忧思。

本诗关键词

沙路失 · 海城荒 · 问汉王

《塞下三首 一》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 战争 · 边塞

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: 夕陽 · 寒山 · 塞葉

语气: 雄浑 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

沈彬生平简介

沈彬,生卒年不详,活跃于唐末至五代时期,籍贯不详。他是唐末五代之际一位有一定诗名的文人,其作品主要收录于《全唐诗》中,以边塞题材和感时伤世之作见长,反映了乱世文人的心境与视野。

浏览沈彬全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理