惨惨寒日没,北风卷蓬根。
将军领疲兵,却入古塞门。
回头指阴山,杀气成黄云。
惨惨寒日没,北风卷蓬根。
将军领疲兵,却入古塞门。
回头指阴山,杀气成黄云。
凄惨的寒日西沉
北风卷起蓬草的根
将军率领着疲惫的士兵
却又进入了古老的边塞城门
回头指向阴山
冲天的杀气凝结成昏黄的云
The dismal cold sun sets
North wind uproots withered grass
The general leads weary troops
Yet enters the ancient frontier gate
Turning back, he points to Yin Mountains
Killing aura condenses into yellow clouds
戎昱,中唐诗人,亲历边塞。
将军的抉择体现了在残酷博弈中的战略定力。
描绘边塞将士在严寒中疲惫行军,杀气弥漫的战争场景。
将军 · 疲兵 · 杀气 · 行军 · 严寒
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理