桂州岁暮

作者:戎昱(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
戎昱作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

岁暮天涯客,寒窗欲晓时。

suì mù tiān yá kè, hán chuāng yù xiǎo shí。

ㄙㄨㄟˋ ㄇㄨˋ ㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄎㄜˋ, ㄏㄢˊ ㄔㄨㄤ ㄩˋ ㄒㄧㄠˇ ㄕˊ。

君恩空自感,乡思梦先知。

jūn ēn kōng zì gǎn, xiāng sī mèng xiān zhī。

ㄐㄩㄣ ㄣ ㄎㄨㄥ ㄗˋ ㄍㄢˇ, ㄒㄧㄤ ㄙ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄢ ㄓ。

重谊人愁别,惊栖鹊恋枝。

zhòng yì rén chóu bié, jīng qī què liàn zhī。

ㄓㄨㄥˋ ㄧˋ ㄖㄣˊ ㄔㄡˊ ㄅㄧㄝˊ, ㄐㄧㄥ ㄑㄧ ㄑㄩㄝˋ ㄌㄧㄢˋ ㄓ。

不堪楼上角,南向海风吹。

bù kān lóu shàng jiǎo, nán xiàng hǎi fēng chuī。

ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄌㄡˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄠˇ, ㄋㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄞˇ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ。

白话文翻译

岁末时节,天涯漂泊的客子,

在寒窗边,天将破晓之时。

君王的恩宠只是徒然自我感念,

思乡之情在梦中便已先知。

情谊深重使人愁于离别,

受惊栖息的鹊鸟眷恋着树枝。

难以忍受那楼头吹响的号角,

正朝着南方,随海风呜咽。

英文翻译

Year's end, a wanderer at world's edge,

By cold window as dawn approaches.

The lord's favor—vainly felt by self alone,

Homesickness known first in dreams.

Deep friendship makes parting sorrowful,

Startled roosting magpie clings to its branch.

Unbearable, the horn atop the tower,

Blown southward by the sea wind.

创作背景

戎昱岁末客居桂州,思乡怀君。

深度解构

岁末的角声,吹响了个人命运在历史周期中的漂泊感。

诗意解析

诗意概括

岁末羁旅天涯的游子,在寒窗欲晓时感怀君恩、思念故乡,闻角声而更添愁绪。

本诗关键词

岁暮 · 梦先知 · 楼上角

《桂州岁暮》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 思乡 · 抒情

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 寒窗 · 海风 · 天涯客

语气: 沉郁 · 素淡 · 婉约

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

戎昱生平简介

戎昱是中唐时期诗人,活跃于代宗至德宗年间。其籍贯有荆南(今湖北江陵)或扶风(今陕西)之说。他以边塞诗闻名,诗风沉郁悲凉,反映了安史之乱后社会的动荡与边塞的苦寒,是中唐现实主义诗歌的重要代表之一,与戴叔伦、岑参等诗人有交往。

浏览戎昱全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理