古意

作者:戎昱(唐) 体裁:五言律诗

全唐诗热度:
★★☆☆☆
戎昱作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

女伴朝来说,知君欲弃捐。

nǚ bàn cháo lái shuō, zhī jūn yù qì juān。

ㄋㄩˇ ㄅㄢˋ ㄔㄠˊ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄛ, ㄓ ㄐㄩㄣ ㄩˋ ㄑㄧˋ ㄐㄩㄢ。

懒梳明镜下,羞到画堂前。

lǎn shū míng jìng xià, xiū dào huà táng qián。

ㄌㄢˇ ㄕㄨ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄚˋ, ㄒㄧㄡ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄚˋ ㄊㄤˊ ㄑㄧㄢˊ。

有泪霑脂粉,无情理管弦。

yǒu lèi zhān zhī fěn, wú qíng lǐ guǎn xián。

ㄧㄡˇ ㄌㄟˋ ㄓㄢ ㄓ ㄈㄣˇ, ㄨˊ ㄑㄧㄥˊ ㄌㄧˇ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ。

不知将巧笑,更遣向谁怜。

bù zhī jiāng qiǎo xiào, gèng qiǎn xiàng shuí lián。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄠˇ ㄒㄧㄠˋ, ㄍㄥˋ ㄑㄧㄢˇ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄨㄟˊ ㄌㄧㄢˊ。

白话文翻译

女伴早上来告知

知道你想要抛弃我

懒于在明镜前梳妆

羞于走到画堂前

泪水沾湿了脂粉

无心整理管弦乐器

不知该将娇媚的笑容

再投向谁以求怜爱。

英文翻译

My female companion came this morn to say

She knows you wish to cast me away

Lazy to comb my hair under the bright mirror's gaze

Ashamed to go before the painted hall

Tears stain my rouge and powder in a haze

No heart to tend to pipes and strings at all

I do not know where to direct my artful smile

Or to whom I should now my pleas for pity send.

创作背景

戎昱拟闺怨诗,代言被弃女子心理。

深度解构

以女性口吻书写情感博弈中的无力,映射人际关系中的权力失衡。

诗意解析

诗意概括

通过女子晨妆时的细节描写,表现被弃前的哀怨与自怜。

本诗关键词

弃捐 · 羞 · 泪 · 巧笑 · 谁怜

《古意》主题、情感、意象与语气

主题: 闺怨 · 爱情 · 婚嫁

情感: 惆怅 · 悲凉 · 幽怨

意象: 明镜 · 管弦 · 脂粉

语气: 抒情 · 婉约 · 缠绵

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

戎昱生平简介

戎昱是中唐时期诗人,活跃于代宗至德宗年间。其籍贯有荆南(今湖北江陵)或扶风(今陕西)之说。他以边塞诗闻名,诗风沉郁悲凉,反映了安史之乱后社会的动荡与边塞的苦寒,是中唐现实主义诗歌的重要代表之一,与戴叔伦、岑参等诗人有交往。

浏览戎昱全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理