五言白话诗 七

作者:缺名(唐) 体裁:五言古诗

全唐诗热度:
☆☆☆☆☆
缺名作品热度:
☆☆☆☆☆

诗歌内容

孝是前身缘,不由相放习。

xiào shì qián shēn yuán, bù yóu xiāng fǎng xí。

ㄒㄧㄠˋ ㄕˋ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄣ ㄩㄢˊ, ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄤ ㄈㄤˇ ㄒㄧˊ。

儿行不忆母,母恒行坐泣。

ér xíng bù yì mǔ, mǔ héng xíng zuò qì。

ㄦˊ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄇㄨˇ, ㄇㄨˇ ㄏㄥˊ ㄒㄧㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄑㄧˋ。

儿行母亦征,项膇连脑急。

ér xíng mǔ yì zhēng, xiàng zhuì lián nǎo jí。

ㄦˊ ㄒㄧㄥˊ ㄇㄨˇ ㄧˋ ㄓㄥ, ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨㄟˋ ㄌㄧㄢˊ ㄋㄠˇ ㄐㄧˊ。

闻道贼出来,母愁空有骨。

wén dào zéi chū lái, mǔ chóu kōng yǒu gǔ。

ㄨㄣˊ ㄉㄠˋ ㄗㄟˊ ㄔㄨ ㄌㄞˊ, ㄇㄨˇ ㄔㄡˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄍㄨˇ。

儿回见母面,颜色肥没忽。

ér huí jiàn mǔ miàn, yán sè féi mò hū。

ㄦˊ ㄏㄨㄟˊ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄨˇ ㄇㄧㄢˋ, ㄧㄢˊ ㄙㄜˋ ㄈㄟˊ ㄇㄛˋ ㄏㄨ。

白话文翻译

孝道是前世的缘分,

不是互相模仿学习就能有的。

儿子远行不想念母亲,

母亲却总是行走坐卧都在哭泣。

儿子远行,母亲也如同出征——

脖颈肿胀,心焦脑急。

听说有贼寇出来,

母亲忧愁得只剩一把骨头。

儿子回来见到母亲的面容,

脸色竟然丰满红润,变化突然。

英文翻译

Filial piety is a bond from past lives,

Not something learned by imitation.

The son travels without thinking of his mother,

The mother constantly weeps whether walking or sitting.

As the son travels, the mother also embarks on a campaign—

Her neck swollen, her mind in urgent distress.

Hearing bandits have emerged,

The mother's worry leaves her nothing but bones.

When the son returns to see his mother's face,

Her complexion is plump and suddenly restored.

创作背景

唐代民间诗写母子深情。

深度解构

诗通过母子间强烈的情感认知反差,凸显血缘认同的深刻力量。

诗意解析

诗意概括

通过母子分离的对比场景,展现战争背景下骨肉亲情的撕裂与牵挂。

本诗关键词

孝 · 贼 · 泣

《五言白话诗 七》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 战争 · 亲情

情感: 惆怅 · 忧愤 · 悲凉

意象: · 母面 · 项膇

语气: 抒情 · 沉郁 · 素淡

格律

仄仄平平○,仄平○仄仄。
平○仄仄仄,仄平○仄仄。
平○仄仄平,仄仄平仄仄。
○仄仄仄平,仄平○仄仄。
平平仄仄仄,平仄平仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

缺名生平简介

王梵志是初唐时期一位生平不详的白话诗人,据传其籍贯为卫州黎阳(今河南浚县)。他在中国诗歌史上具有独特地位,是唐代白话通俗诗的开创者之一,其作品以浅近俚俗的语言反映社会现实与人生哲理,在民间广为流传,对后世寒山、拾得等诗僧及通俗文学产生了深远影响。

浏览缺名全部唐诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理